Филология: научные исследования - рубрика Психолингвистика
по
Филология: научные исследования
12+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > Требования к статьям > Политика издания > Редакция > Порядок рецензирования статей > Редакционный совет > Ретракция статей > Этические принципы > О журнале > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала
ГЛАВНАЯ > Журнал "Филология: научные исследования" > Рубрика "Психолингвистика"
Психолингвистика
Гришина Е.А. - Грамматика взгляда (направление взгляда как лингвистический фактор)
Аннотация: В статье исследуется роль взгляда в организации устного русского диалога. Показано, что направление взгляда меняется по существенно различным схемам на границах реплик (в момент мены ролей говорящего и слушающего); на границах фраз; на эмфатической и фоновой зоне высказывания, а также в начале ассерций (да-реплик) и негаций (нет-реплик). Анализируется глазные паттерны, используемые слушающим в момент произнесения реплики говорящим. На русском материале данная проблематика в таком объеме рассматривается впервые.
Гришина Е.А. - Закрытые глаза: жестикуляция, пунктуация, акцентуация
Аннотация: В статье анализируется значение, которое имеет жест "закрыть глаза" в русской устной речи. Различается закрытие глаз как полнозначный самостоятельный жест, как полузнаменательный жест, сопровождающий негации и ассерции, а также как служебный жест (моргание), который может выступать как знак пунктуации, как акцентная диакритика и как фиксатор смены фокуса внимания.
Горчакова О.Ю., Ларионова А.В., Александрова Ю.К., Петров Е.Ю. - Особенности новостного дискурса социально-политической тематики на примере региональных новостных пабликов в социальной сети «ВКонтакте» c. 1-17

DOI:
10.7256/2454-0749.2021.3.35234

Аннотация: Предметом исследования является новостной контент пабликов в социальной сети «ВКонтакте». Целью исследования является изучение особенностей организации новостного регионального дискурса, сравнительный анализ Томских и Новосибирских новостных пабликов. Для достижения цели были использованы методы качественной (ручное кодирование и машинное обучение) и количественной обработки данных (контент-анализ, тематический анализ, психолингвистическй анализ). Эмпирическим материалом нашего исследования стали региональные новостные сообщения социально-политической тематики, размещённые в свободном доступе различными сообществами в социальной сети «ВКонтакте» (г. Томск и г. Новосибирск). Анализу подверглись 3786 новосибирских постов и 887 томских постов.   В исследовании было определены особенности и отличия медиапотребления в зависимости от региона, что у пользователей социальной сети «ВКонтакте» большей популярностью пользуются новости федерального значения, а для жителей Томска на перовом месте стоят новостные сообщения, освещающие события регионального значения. Были определены особенности при создании новостного контента, которые характеризуются тенденцией к нарративизации новостного дискурса. Преобладающей нарративной стратегией мадиаавторов региональных новостных пабликов является фактологическое изложение материала с добавлением реактивных актуальных комментариев высокостатусных должностных лиц, официальных представителей различных структур, обычных людей (их мнения и позиция, оценочных суждений).
Галкина С.Г., Ласовская Т.Ю., Пупкова Е.О. - Вербализация когнитивных процессов в текстах алекситимиков-билингвов c. 1-10

DOI:
10.7256/2454-0749.2021.12.37087

Аннотация: В настоящей статье описываются отдельные фрагменты вербально-лексического и лингво-когнитивного уровней языковой личности алекситимиков-билингвов. Целью исследования являлось их выделение, описание, а также сравнение с соответствующими фрагментами языковой личности русских алекситимиков для того, чтобы выявить параметры, коррелирующие и не коррелирующие с национальностью респондента и его алекситимичным статусом. Исследование проводилось на основе лингвистического, а также количественного и качественного контент-анализа текстов автобиографического характера. Обязательным условием включения в число респондентов являлся выраженный алекситимический статус (диагностировался по результатам заполнения Торонтской алекситимической шкалы), принадлежность к алтайскому или якутскому этносу и владение соответствующим языком (билингвизм). В результате проведенного сравнительного анализа были сделаны следующие выводы: константными остаются отдельные когнитивные и лексико-семантические параметры, в то время как морфологические и пунктуационные параметры у алтайцев и якутов перестают быть критерием, указывающим на выраженный алекситимический статус личности. Полученные данные могут быть использованы как дополнительный инструмент для диагностики алекситимии, так и в качестве одного из направлений коррекции данного феномена. Актуальность исследования обусловлена распространенностью феномена алекситимии и необходимостью проведения сопоставительного исследования текстов алекситимиков, относящихся к разным этносам, позволяющего определить ограничительные рамки такого вспомогательного средства диагностики как анализ текстов.
Сеславинская М.В. - Проблема субъекта речи и межкультурной коммуникации в лингвоантропологическом исследовании меньшинств: что такое «ром» с точки зрения носителя цыганского языка?

DOI:
10.7256/2454-0749.2013.2.6785

Аннотация: В статье на примере исследований семантического поля базового цыганского соционима ром рассматривается проблема изучения языковой картины мира меньшинства при функционирования его языка и культуры в ситуации двуязычия и бикультурности. Анализируется ядро соционимов цыган-ромов, представляющее собой первичные термины родства (то есть обозначения возраста, пола и социальной функции). Показаны искажения семантического поля соционима ром, возникающие в ситуации обсуждения значений цыганских социальных терминов на языках окружения и преимущественно в терминах окружения, как исследователями – представителями макро-общества, так и сами́ми носителями цыганской культуры и языка. Показано, как ситуация межкультурного контакта влияет с одной стороны – на формирование этнонимической семантики соционима в межкультурной сфере, а с другой – на его восприятие исследователями. Проводится семантический анализ образцов устного дискурса цыган и анализ их этнокультурного контекста, в сравнении с соответствующими образцами речи и значениями соционима ром, представленными в словарных статьях. Представленная в статье информация и выводы актуальны для исследований в области лингвоантропологии и лингвокультурологии, психолингвистики, этнопсихологии, для исследования лингвистических проблем межкультурной коммуникации, теории перевода.
Е.А. Гришина - Закрытые глаза: жестикуляция, пунктуация, акцентуация c. 39-56
Аннотация: в статье анализируется значение, которое имеет жест «закрыть глаза» в русской устной речи. Различается закрытие глаз как полнозначный самостоятельный жест, как полузнаменательный жест, сопровождающий негации и ассерции, а также как служебный жест (моргание), который может выступать как знак пунктуации, как акцентная диакритика и как фиксатор смены фокуса внимания.
Кольцова Н.В. - Трансформация концептуального поля «БЕДНОСТЬ» с конца XX века до наших дней c. 41-48

DOI:
10.7256/2454-0749.2023.3.39960

EDN: JNYBMI

Аннотация: В статье представлена часть исследования концептуального поля БОГАТСТВО/БЕДНОСТЬ в обыденном языковом сознании носителей русской лингвокультуры. Цель данного этапа исследования – проследить трансформацию концептуального поля БЕДНОСТЬ в языковом сознании рядового носителя русской лингвокультуры за последние тридцать лет, отмеченные серьёзными социально-экономическими и политическими изменениями в российском обществе, а также проследить влияние на восприятие данного концептуального поля философского течения нестяжательства – одного из базовых архетипов русской концептосферы. Материалом исследования послужили базы данных разных периодов, полученные в ходе свободных ассоциативных экспериментов: «Русский ассоциативный словарь» под ред. Ю. Н. Караулова, «Русский региональный словарь-тезаурус ЕВРАС» под ред. Г. А. Черкасовой и «Русская региональная ассоциативная база данных» СИБАС Н. В. Уфимцевой и И. В. Шапошниковой. Материал первого источника был собран и опубликован в конце советского – начале постсоветского периода, когда активно происходили социально-политические изменения, перевернувшие жизнь страны и российских граждан. Второй и третий источник были созданы во второй декаде XXI века и пополняются до сих пор. Проанализировав данные, мы установили разрушение архетипа нестяжательства, а также проследили изменения в настроении общества по отношению к проблеме бедности посредством анализа содержания и структуры концептуального поля. Научная новизна работы состоит в том, что мы проследили трансформацию концептуального поля. Анализ и выводы работы дополняют картину общественного мнения и могут быть использованы социологами, а также на занятиях по лингвокультурологии.
Воронко Е.П. - Концепт «Альпы» как ключ к пониманию особенностей культуры швейцарцев (на примере лексической репрезентации концепта в национальном варианте немецкого языка Швейцарии) c. 45-52

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25254

Аннотация: Предметом исследования является изучение картины мира швейцарцев через призму языка на примере культурного концепта «Альпы». Автор подробно описывает ключевые понятия концепта "Альпы", которые формируются из различных областей с точки зрения культурных представлений швейцарцев. Особое внимание автор уделяет изучению альпийской Швейцарии, так как "Альпы" являются определенным объектом, который несет в себе целый культурный концепт швейцарцев. С Альпами связана вся жизнь швейцарцев, начиная от бытовой жизни, заканчивая экономическим положением страны. Жители, их особенности быта, кухни альпийских регионов – все это имеет свои названия, характерные только для швейцарских горных регионов. Исследование строится по структуре фрейма, в которую включены обозначения жителей альпийского региона, их быт, кухня; традиции, праздники альпийского региона, народная музыка; национальные виды спорта, туризм, а также прецедентные имена. Методом исследования является метод компонентного анализа. Для компонентного анализа используются словарные дефиниции толковых словарей швейцарского варианта немецкого языка и корпус COSMAS II. Основными выводами проведенного исследования является тот факт, что «альпийские» швейцарцы имеют свою ярко выраженную культуру с собственными традициями, праздниками, национальной кухней и народным фольклором, развивающимся туризмом и знаменитыми людьми. Исследование также показало, что культурная составляющая концепта ярко проявляется благодаря его концептуальным признакам: в языковом воплощении - это обозначения жителей альпийского региона, быта, кухни, традиций и праздников альпийского региона, народной музыки, туризма и прецедентные имена.
Захарова Н.Е. - Отражение пространства в языке полиязычного социума (на примере Хатанго-Анабарского региона) c. 46-54

DOI:
10.7256/2454-0749.2021.12.37217

Аннотация: В настоящей статье мы рассмотрим универсальную категорию Пространство, и его представление в поликультурном и полиязычном хатанго-анабарском культурном ландшафте. Долганский язык в хатангском и анабарском полиязычных социумах развивается не одинаково и имеет ряд особенностей функционирования. Большое влияние в этих процессах оказывает русский язык, являющийся государственным на всей территории России, и якутский язык, близкородственный долганскому, при этом обладающий большей коммуникативной мощностью на территории Якутии. Описание долганского концепта Пространство проводится по следующей схеме: 1) семантический анализ лексики, отражающей пространство и условно названной пространственной; 2) пространственный анализ топонимики региона и этнохозяйственной территориальной системы долган; 3) психолингвистический анализ содержания концепта. В исследовании применены 1) метод сплошной выборки из словарей долганского языка, с помощью которой выделена пространственная лексика, и 2) основной метод психолингвистического анализа - свободный ассоциативный эксперимент. Новизна исследования заключается в том, что особенности языкового сознания билингвов описываются на примере долганского концепта Пространство, который рассматривается в комплексе с топонимикой региона и этнохозяйственной территориальной системой долган. Пространство является предметом исследования разных научных дисциплин. Мы же рассмотрим его в психолингвокультурологическом аспекте. В соответствии с антропоцентрической моделью исследования, в своих суждениях будем основываться на взаимосвязи языка, культуры и сознания и придерживаться определения концепта, как некого «сгустка культуры в сознании человека» [Степанов, 2001, с.  43]. Таким образом, в пространственную лексику помимо общепринятых бинарных оппозиций нами также включены географические термины, отражающие особенности ландшафта, которые по нашему мнению могут быть отражением пространства.
Захарова Н.Е., Захарова А.Е. - Содержание концепта "родной язык" в языковой картине мира современных долган Хатанго-Анабарского региона (социопсихолингвистический аспект) c. 46-55

DOI:
10.7256/2454-0749.2022.12.39556

EDN: OYJJEL

Аннотация: Предмет исследования: содержание образов языкового сознания долган Хатангского района Красноярского края и Анабарского района Якутии. Цель: выявление особенностей языкового сознания современных долган двух смежных регионов Российской Федерации. Задачи: 1) рассмотреть экстралингвистическую ситуацию в местах компактного проживания долган в отдельности и в целом по региону; 2) рассмотреть языковую ситуацию в регионе; 3) рассмотреть содержание концепта "родной язык". Методы: 1) направленный ассоциативный эксперимент проводился среди населения сс. Попигай, Сындасско Хатанского района Красноярского края и сс. Юрюнг Хая, Саскылах Анабарского района Якутии. 2) социолингвистическое исследование мест компактного проживания долган России (анкетный опрос, интервью, наблюдение, косвенное наблюдение (изучение документации). Новизна исследования: языковое сознание долган еще не было предметом специальных исследований и концепт "родной язык" в концептосфере долган ранее не рассматривался. Полученные результаты также интересны с точки зрения социолингвистики, так как Хатанго-Анабарский регион является полиязычным и поликультурным регионом, соответственно активно развивается дву- и многоязычие. Нам важно было выяснить, что вкладывает современный носитель долганского языка в понятие "родной язык". Испытуемым предлагалось ответить на вопрос: "Что такое родной язык?". В основном, содержание концепта выстроилось вокруг значения первого слова стимула "родной", поэтому преобладает образный компонент.
Томичева И.В., Хлыбова Н.А., Гиренко И.В. - Вербальное выражение эмоций в процессе обучения иностранному языку c. 51-60

DOI:
10.7256/2454-0749.2020.5.31398

Аннотация: Предметом исследования является выявление эмоций на основе вербальных выражений. Исследования, касающиеся вербального выражения эмоций, в основном затрагивают описание и классификацию лексики, сводящих изучение к семантическим и сознательным возможностям явления. Природа и влияние эмоциональных состояний на изучение языка остаются в значительной степени малоизученными. Эмоциональная реакция способна менять ход когнитивных процессов. Чувства и настроение способны оказывать огромное влияние на изучение иностранного языка. Преподаватель и обучающийся в процессе эмотивно-эмпативного взаимодействия обмениваются эмоциями. Успешность процесса напрямую зависит от правильного эмоционального взаимовосприятия. Вторая цель исследования – выявить вербальные следы, связанные с негативными эмоциями. Использован эмпирический метод исследования, такой как научное наблюдение за поведением обучающихся и преподавателя с фиксацией результатов наблюдений. Данный метод исследования сопровождался теоретическим осмыслением и обобщением опыта, основанного на глубоком изучении процесса обучения. Новизна исследования заключается в выявлении влияния эмоций обучающихся на рецепцию учебного материала. Позитивные эмоции являются элементами мотивации, негативные выступают факторами демотивации. Представленное исследование является первым шагом в использовании эмоций, возникающих в процессе обучения, направленное на формирование у обучающихся метакогнитивных навыков. Полученные выводы могут быть использованы преподавателями для прогнозирования проявления эмоций в соответствии с учебными целями и ресурсами.
Ф.И. Гиренок - Археология языка и мышления c. 62-66
Аннотация: автор анализирует концепцию Н.Я. Марра, сопоставляя ее с другими учениями о языке. Из собственного разбора языковой системы по Марру, делаются важные выводы, имеющие значение для философской антропологии и языкознания. Доказывается возможность помыслить значение до знаков.
Мазирка И.О., Некрасова О.А. - Влияние социальных сетей на формирование языковой личности российского подростка c. 63-75

DOI:
10.7256/2454-0749.2022.5.37084

Аннотация: В статье автор, опираясь на определения «языковое сознание» и «языковая личность», представляет целый ряд существующих для российских подростков опасностей и одновременно большой спектр возможностей для манипуляторов переформатировать у тинейджеров эти категории. Влияние на формирование языкового сознания и языковой личности российского подростка через социальные сети может частично «подправить», а иногда и кардинально изменить восприятие тинэйджером уже привычной для него действительности. Это может происходить для него незаметно, через внедрение в его сознание нужных манипулятору идей, образов, ассоциаций, стереотипов. Предмет исследования: влияние социальных сетей на процесс формирования языкового сознания индивида, становление его как языковой личности в сложном процессе его социализации. В процессе исследования были использованы следующие методы: 1. описательный, а также метод анализа научной теоретической литературы по изучаемой теме и информации, размещенной в сети Интернет; 2. метод диахронического анализа процесса возникновения и развития социальных сетей в глобальной сети Интернет; 3. количественный метод (метод подсчета просмотров в социальных сетях); 4.сопоставительный метод (сравнение и анализ информации, полученной в процессе изучения общения подростков в социальных сетях). Новизна исследования состоит в анализе современных способов эффективного воздействия манипулятора на переформатирование сознания подростка посредством участия последнего в коммуникации в социальных сетях, что несомненно заставит тинейджера и взрослого участника известных соцсетей обратить внимание на возможное, при этом часто хорошо закамуфлированное, однако при этом заметно агрессивное информационно-психологическое воздействие на сознание подростка через информацию, получаемую им через глобальную сеть Интернет и социальные сети. Процесс может происходить на трех уровнях, а степень его успешности предложено автором оценить согласно ряду критериев.
Митюшина М.С. - Вербализация посредством фразеологизмов архетипов Анимы и Анимуса как единого уровня бессознательного в структуре модели психики индивида К. Юнга c. 66-76

DOI:
10.7256/2454-0749.2022.1.37300

Аннотация: Цель статьи — рассмотрение вербализации фразеологизмами архетипов Анимы и Анимуса, представляющих единый уровень бессознательного, согласно структуре модели психики индивида К. Юнга. Исследование проводилось методами анализа, синтеза и обобщения научно-методической литературы по обозначенной проблеме, в результате чего были определены категории ФЕ, а методом семантического анализа представлены семантические особенности вербализации данных категорий. В итоге автором обоснована необходимость и важность изучения особенностей вербализации характеристик личности, согласно теории архетипов К. Юнга именно посредством фразеологизмов, в которых наиболее ярко отражена культура и традиции целого народа. Вербализация архетипов по К. Юнгу уже исследовалась нами в предыдущих работах [Мазирка И.О., Митюшина М.А. Фразеологические единицы как средство вербального выражения процессов и объектов психики личности по теории К.Г. Юнга. Международный научно-исследовательский журнал// «Modern Humanities Success» №5, 2021 г] как и в целом изучались психолингвистические аспекты личности в научной литературе. Анализ фразеологических единиц, характеризующих архетипы Анима и Анимус в структуре психики личности по теории К.Г. Юнга, предоставил нам возможность распределить эти ФЕ на несколько категорий: мужское / женское в личности, характеристики / качества личности, включая их биполярность, межличностные отношения с противоположным полом, а также модели супружеских отношений, культурные образы. В ходе анализа нами также были обозначены семантические особенности ФЕ при вербализации ими данных категорий В итоге автором обоснована необходимость и важность изучения особенностей вербализации характеристик личности, согласно теории архетипов К. Юнга именно посредством фразеологизмов, в которых наиболее ярко отражена культура и традиции целого народа.
Жабин Д.В. - Темпо-ритмическая характеристика спонтанной речи говорящих некоторых типов психических акцентуаций личности в состояниях психоэмоциональной напряженности c. 105-113

DOI:
10.7256/2454-0749.2024.3.43460

EDN: LYCXAO

Аннотация: Предметом психолингвистического исследования являются формальные признаки спонтанной звучащей речи говорящего в условиях эмоциональной напряженности. На наш взгляд, индикаторами эмоциональной напряженности речи при восприятии служат, прежде всего, формальные средства звучащей речи на уровне ритма, темпа, речевых сбоев, которые находятся в отношении комплементарности с семантическим наполнением фразы и сигнализируют о степени напряженности речи. Таким образом, состояние эмоциональной напряженности передается комплексом формальных признаков звучащей речи. В качестве примера психологического фактора эмоциональной напряженности нами рассматривались судебные слушания в рамках уголовных дел. Объектом послужили аудиозаписи спонтанной звучащей речи носителей русского языка в ситуации обусловливающей состояние эмоциональной напряженности говорящего. Новизна исследования заключается в использовании качественных экспериментальных методов при анализе спонтанной звучащей речи в ситуации эмоциональной напряженности. Получение объективных результатов становится возможным на основе аудитивного лингвистического анализа, который позволяет с определенной долей достоверности дать оценку эмоциональному состоянию говорящего (отклонение от нормы, тревожность, напряженность, наличие и тип эмоций, например, волнение, удивление, страх / гнев и т.п.), психофизиологическому состоянию (ненормативность, наличие патологии), наконец, установить пограничные критерии для определения стрессового расстройства для того или иного психического типа. Особый интерес заслуживает обращение к психологической типологизации личности К. Леонгарда, которая делает достоверным анализ не только в части особенностей характера (так называемый психологический фенотип личности), но и его темперамента (психологической базы личности).
Захарова Н.Е. - Языковое сознание эвенков-билингвов Якутии (на материале прилагательных, обозначающих черты характера человека) c. 126-136

DOI:
10.7256/2454-0749.2020.12.34745

Аннотация: Предмет исследования – содержание образов языкового сознания не владеющих родным языком эвенков. Цель исследования – выявление особенностей языкового сознания не владеющих родным языком эвенков Якутии. Методологическую основу исследования составили наиболее значимые труды в области языковых контактов; современных лингвистов, а также работы, в которых представлены исследования эвенкийско-якутского и якутско-русского взаимовлияния. Для описания картины мира эвенков основополагающими стали работы ученых Московской психолингвистической школы. Основные методы исследования: анкетирование, свободный и направленный ассоциативный эксперимент, косвенное наблюдение, сравнение. Был проведен полевой опрос. Проведенное социопсихолингвистическое сравнительно-сопоставительное исследование этнокультурной специфики прилагательных, обозначающих черты характера человека в эвенкийском языке, позволило выявить общее и частное, показывающее существующие различия культур и их этноспецифику. Реконструированная с помощью ассоциативного эксперимента модель лексикона представляет собой систему пересекающихся ассоциативных полей. В основе ассоциативных связей между единицами лексикона человека лежат основные виды языковых отношений (парадигматические, синтагматические, деривационные), а также внеязыковой опыт человека. Так, АП является способом овнешнения сознания, который помогает при анализе языкового сознания, процессов производства и восприятия речи. Содержание АП в разных языках говорит о совпадении или несовпадении образов мира разных культур. Результаты проведенных работ могут быть использованы в дальнейших сравнительно-сопоставительных и ареальных исследованиях языков народов Севера, находящихся под угрозой исчезновения, а также в исследованиях языкового сознания, межкультурной коммуникации, лингвокультурологических исследованиях, теории перевода и для спецкурсов по проблемам языкознания.
М.В. Смирнова-Сеславинская - Проблема субъекта речи и межкультурной коммуникации в лингвоантропологическом исследовании меньшинств c. 168-179

DOI:
10.7256/2454-0749.2013.2.62899

Аннотация: В статье на примере исследований семантического поля базового цыганского соционима ром рассматривается проблема изучения языковой картины мира меньшинства при функционировании его языка и культуры в ситуации двуязычия и бикультурности. Анализируется ядро соционимов цыган-ромов, представляющее собой первичные термины родства (то есть обозначения возраста, пола и социальной функции). Показаны искажения семантического поля соционима ром, возникающие в ситуации обсуждения значений цыганских социальных терминов на языках окружения и преимущественно в терминах окружения, как исследователями — представителями макро-общества, так и самими носителями цыганской культуры и языка. Показано, как ситуация межкультурного контакта влияет с одной стороны — на формирование этнонимической семантики соционима в межкультурной сфере, а с другой — на его восприятие исследователями. Проводится семантический анализ образцов устного дискурса цыган и анализ их этнокультурного контекста, в сравнении с соответствующими образцами речи и значениями соционима ром, представленными в словарных статьях. Представленная в статье информация и выводы актуальны для исследований в области лингвоантропологии и лингвокультурологии, психолингвистики, этнопсихологии, для исследования лингвистических проблем межкультурной коммуникации, теории перевода.
Хороших П.П. - Психолингвистика: от отдельного направления к полинаучному знанию c. 231-236

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.3.22196

Аннотация: Статья посвящена обсуждению современного состояния такого научного направления, как психолингвистика. Автор отмечает, что данная наука получила свое развитие благодаря существующей дихотомии гуманитарного и естественнонаучного знания, объединив эти два подхода. Именно соотношение объекта, предмета и методов в психолингвистике позволяет отнести ее к комплексным наукам. Существующие определения психолингвистики отражают разные подходы ее пониманию. Автор проводит анализ существующих связей психолингвистики с различными науками. Такие науки, как психология и языкознание внесли свой вклад в развитие психолингвистики как комплексной науки. Они сформировав ее базис и методологический аппарат. Особое внимание уделяется роли антропологии, развитию и трансформации человека как системы в процессе филогенеза и антропогенеза. Психолингвистика позволила ввести новую категорию – «языковая личность». Взаимовлияние психолингвистики и антропологии стало основой для формирования также нового подхода – антропоцентризма. Развитие идей антропоцентризма в психолингвистике дало также толчок для изучения языка как особой формы существования культуры. Таким образом можно увидеть, что психолингвистика находится на стадии своего формирования и взаимодействует с различными отраслями научного знания.
Решетняк (толопило) М.В. - Восприятие информации посредством клишированных фраз:историко-философский подход c. 237-243

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.3.26596

Аннотация: Предметом исследования данной статьи является восприятие информации посредством клишированных фраз деловой коммуникации. Отношение к клише и речевому штампу в лингвистической науке до недавнего времени было негативным. Считалось, что информационный компонент и эмоциональная составляющая клише стерлись или потеряли свое первоначальное значение. С появлением лингвистической концепции В. Гумбольдта отношение к языку и языковой способности индивида изменилось. Позже появилась идея генеративной лингвистики Н.Хомского, которая получила широкое распространение в западной лингвистической культуре. Отечественная школа была представлена работами Л.С. Выготского и А.А. Леонтьева. В работе содержится анализ лингвистических концепций и идей отечественных и зарубежных исследователей, благодаря которым возникла психолингвистика, как научная дисциплина. Новизна исследования заключается в том, что ранее клишированные фразы или клише не рассматривались с точки зрения текстоформирующего и чувстваобразующего фактора. Клише, не смотря на устоявшуюся форму перевода (эквивалент), влияют на перевод остального текста и создают необходимое информационное поле для восприятия информации. На примере шаблонных фраз, взятых из международных договоров и дипломатической корреспонденции проиллюстрированы варианты перевода с пояснениями.
Картушина Е.А. - Семантика англицизмов в русском языке в аспекте языковой игры c. 244-258

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.3.26654

Аннотация: Целью данной работы является описание функционирования некоторых англицизмов в коммуникативном пространстве русского языка, в частности, на основе анализа лексического значения англицизмов и процессов их семантической трансформации, возникающей в условиях языковой игры, контекстуальных употреблении данных единиц в текстах СМИ и Интернет-сети, а также в обыденной речи носителей русского языка. Объектом исследования стали пять англицизмов — трэш, прессинг, драв, драйвер, холивар. Предметом изучения является трансформация значения англицизма в функциональном пространстве русского языка. Автор обращается к словарным дифинициям рассматриваемых англицизмов, затем рассматривает их употребление в контексте, и, на заключительно шаге анализа, приводит данные ассоциативного эксперимента. Источниками исследования послужили англо- и русскоязычные словари, материалы текстов, а также поликодовых текстов СМИ и Интернет-ресурсов. Научная новизна работы заключается в выявлении и дифференциации значений англицизмов в соответствии с семантическими изменениями. Теоретическая значимость работы состоит в возможности использования полученных результатов для дополнения компонентов значений англицизмов в словарях иностранных слов, проведения психолингвистических и межкультурных исследований, для дальнейшего исследования проблем заимствований.
Фасхутдинова Ю.Ф., Галяутдинова С.И. - К вопросу создания русско-башкирского толкового словаря терминов клинической психологии

DOI:
10.7256/2454-0749.2014.4.13046

Аннотация: Статья посвящена проблеме переноса информации по клинической психологии с русского языка на башкирский. Утверждается необходимость составления русско-башкирского толкового словаря для работы в области клинической психологии. Анализируется история создания русско-башкирских словарей, дается описание современного состояния проблемы. Отражена история клинической психологии как мультинациональной области знаний. Показана насущная необходимость составления словарей на различных этапах развития данной науки. Определены возможности применения русско-башкирского толкового словаря по клинической психологии. Основным методом исследования является теоретический анализ современной филологической и психологической литературы, обобщение и интерпретация, п также метод перевода терминов с русского языка на башкирский. На основании проведенного анализа предложены основные принципы составления толкового русского-башкирского словаря по клинической психологии, выделены наиболее значимые термины клинической психологии, дано их определение на русском языке и предложен перевод как самих терминов, так и их определений, на башкирский язык.
Фасхутдинова Ю.Ф., Галяутдинова С.И. - К вопросу создания русско-башкирского толкового словаря терминов клинической психологии c. 315-321

DOI:
10.7256/2454-0749.2014.4.65771

Аннотация: Статья посвящена проблеме переноса информации по клинической психологии с русского языка на башкирский. Утверждается необходимость составления русско-башкирского толкового словаря для работы в области клинической психологии. Анализируется история создания русско-башкирских словарей, дается описание современного состояния проблемы. Отражена история клинической психологии как мультинациональной области знаний. Показана насущная необходимость составления словарей на различных этапах развития данной науки. Определены возможности применения русско-башкирского толкового словаря по клинической психологии. Основным методом исследования является теоретический анализ современной филологической и психологической литературы, обобщение и интерпретация, п также метод перевода терминов с русского языка на башкирский. На основании проведенного анализа предложены основные принципы составления толкового русского-башкирского словаря по клинической психологии, выделены наиболее значимые термины клинической психологии, дано их определение на русском языке и предложен перевод как самих терминов, так и их определений, на башкирский язык.
Люлина А.В. - Интенциональный анализ текста политической речи Т.Мэй "Renewing the British Dream": социально-эволюционный аспект c. 326-333

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.4.27870

Аннотация: Объектом настоящего исследования являются языковые актуализаторы мишеней манипуляции массовым реципиентом социально-эволюционного уровня, выявленные на основе интенционального анализа текстов политических речей. Предмет исследования - особенности функционирования данных актуализаторов в манипулятивных политических сообщениях и соотношения "социально-эволюционная мишень манипуляции массовым реципиентом - языковой актуализатор данной мишени". Актуальность предлагаемого исследования объясняется недостаточной изученностью структуры многокомпонентного феномена манипулятивной интенции в определенных видах дискурса (и в политическом дискурсе в том числе), а также отсутствием единого мнения среди ученых-лингвистов о классификации средств вербальной реализации манипулятивной интенции. При этом в данной работе в качестве основных и наиболее эффективных средств реализации манипулятивного воздействия в политической речи рассматриваются лексема-номинант, абдуктивный речевой акт, промиссивный речевой акт, повтор и простая синтаксическая конструкция, актуализирующие базовые свойства массового сознания, выступающие в роли мишеней манипуляции массовым реципиентом ("порог доступности", "ожидание осуществления социального идеала", "бинаризм мышления и оценки"). Основным методом исследования является интенциональный анализ текста политической речи, выполненный на основе так называемого "реципиенто-центрического" подхода, который позволяет выявить основные средства реализации манипулятивного воздействия, рассмотрев в качестве мишеней манипуляции массовым реципиентом его базовые характеристики. Применение данного подхода к изучению средств манипулятивного воздействия в тексте политической речи составляет новизну предлагаемого исследования и позволяет предложить их наиболее точную классификацию. Высокая степень частотности выявленных актуализаторов социально-эволюционных мишеней манипуляции массовым реципиентом указывает на несомненную эффективность данных средств в процессе речевой манипуляции.
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.