Статья 'Закрытые глаза: жестикуляция, пунктуация, акцентуация' - журнал 'Филология: научные исследования' - NotaBene.ru
по
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > Требования к статьям > Политика издания > Редакция > Порядок рецензирования статей > Редакционный совет > Ретракция статей > Этические принципы > О журнале > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала
ГЛАВНАЯ > Вернуться к содержанию
Филология: научные исследования
Правильная ссылка на статью:

Е.А. Гришина Закрытые глаза: жестикуляция, пунктуация, акцентуация

Аннотация: в статье анализируется значение, которое имеет жест «закрыть глаза» в русской устной речи. Различается закрытие глаз как полнозначный самостоятельный жест, как полузнаменательный жест, сопровождающий негации и ассерции, а также как служебный жест (моргание), который может выступать как знак пунктуации, как акцентная диакритика и как фиксатор смены фокуса внимания.


Ключевые слова:

филология, глаза, моргания, жестикуляция, ассерция, негация, паузация, акцентуация, внимание, взгляд.

Abstract: The article analyzes the meaning of a ‘closed eyes’ gesture in the Russian spoken language. The author distinguishes the closed eyes as a fully independent gesture, semi-notional gesture accompanying negation and assertion as well as a ‘service’ gesture (blinking) which can be also interpreted as punctuation, accentual diacritical mark and a change of focus of attention.


Keywords:

philology, eyes, blinking, gestures, assertion, negation, pausation, accentuation, attention, look.


Если вы один из авторов этой статьи, вы можете открыть бесплатный доступ к этой статье для своих читателей. Вы должны зайти под своим логином и паролем, чтобы воспользоваться услугой. Перейдите по ссылке, чтобы зарегистрироваться или осуществить вход.

Библиография
1. [Гришина 2009а] — Е.А. Гришина Мультимедийный русский корпус (МУРКО): проблемы аннотации // На-циональный корпус русского языка: 2006–2008. Новые результаты и перспективы. — М., 2009. — С. 175-214.
2. [Гришина 2009б] — Е.А. Гришина. К вопросу о соотношении слова и жеста (вокальный жест О в устной речи) // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии (по материалам ежегодной Международной конфе-ренции «Диалог 2009»). Вып. 8 (15) — М., 2009. — с. 80-90 (http://www.dialog-21.ru/dialog2009/materials/html/14.htm)
3. [Гришина 2010] — Е.А Гришина. Вокальный жест А в устной речи // Компьютерная лингвистика и интеллек-туальные технологии. Труды международной конференции «Диалог 2010» (Бекасово, 26-30 мая 2010 г.). — с. 102-112. http://www.dialog-21.ru/dialog2010/materials/html/17.htm
4. [Гришина 2011а] — Гришина Е.А. О мультимодальных кластерах в устной речи // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции «Диалог 2010» (в печати).
5. [Гришина 2011б] — Е.А. Гришина. Да в русском устном диалоге // Russian Linguistics, 1(35) (в печати).
6. [Гришина 2011в] — Е.А. Гришина. Грамматика взгляда (направление взгляда как лингвистический фактор) // Филология (в печати).
7. [Крейдлин 2004] — Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика. — М., 2004.
8. [Прозорова 2009] — Прозорова Е.В. Маркеры локальной структуры дискурса в русском жестовом языке. Дисс. на … кандидата филол. наук. — М., 2009.
9. [Condon & Ogston] — Condon, W., Ogston, W. (1967). A segmentation of behavior // Journal of Psychiatric Research 5, 221-235.
10. [Grishina 2009a] — Grishina E. Multimodal Russian Corpus (MURCO): general structure and user interface. In: Levická, J., Garabík, R. (eds), NLP, Corpus Linguistics, Corpus Based Grammar Research. Fifth International Conference, Smolenice, Slovakia, 25-27 November 2009. Proceedings, Brno, pp. 119-131.
11. [Grishina 2009b] — Grishina E.: Multimodal Russian Corpus (MURCO): Types of annotation and annotator’s workbenches, in Corpus Linguistics 2009, Liverpool (http://ucrel.lancs.ac.uk/publications/cl2009).
12. [Grishina 2010] — Grishina E. Multimodal Russian Corpus (MURCO): First Steps. 7th Conference on Language Resources and Evaluation LREC’2010, Valetta, Malta.
13. [Kendon 2004] — Kendon A. Gesture. Visible action as Utterance. Cambr., Cambr. Univ. Press.
14. [Loehr 2007] — Loehr D. Aspects of rhythm in gesture and speech // Gesture 7 (2), D. (2007). Aspects of rhythm in gesture and speech // Gesture 7 (2), 179-214.
15. [Müller 2004] — Mlüler C. Forms and uses of the Palm Up Open Hand: A case of gesture family? In: The semantics and pragmatics of everyday gestures. Proceedings of the Berlin conference, April 1998. — Berlin, 233-356
References
1. [Grishina 2009a] — E.A. Grishina Mul'timediynyy russkiy korpus (MURKO): problemy annotatsii // Na-tsional'nyy korpus russkogo yazyka: 2006–2008. Novye rezul'taty i perspektivy. — M., 2009. — S. 175-214.
2. [Grishina 2009b] — E.A. Grishina. K voprosu o sootnoshenii slova i zhesta (vokal'nyy zhest O v ustnoy rechi) // Komp'yuternaya lingvistika i intellektual'nye tekhnologii (po materialam ezhegodnoy Mezhdunarodnoy konfe-rentsii «Dialog 2009»). Vyp. 8 (15) — M., 2009. — s. 80-90 (http://www.dialog-21.ru/dialog2009/materials/html/14.htm)
3. [Grishina 2010] — E.A Grishina. Vokal'nyy zhest A v ustnoy rechi // Komp'yuternaya lingvistika i intellek-tual'nye tekhnologii. Trudy mezhdunarodnoy konferentsii «Dialog 2010» (Bekasovo, 26-30 maya 2010 g.). — s. 102-112. http://www.dialog-21.ru/dialog2010/materials/html/17.htm
4. [Grishina 2011a] — Grishina E.A. O mul'timodal'nykh klasterakh v ustnoy rechi // Komp'yuternaya lingvistika i intellektual'nye tekhnologii. Trudy mezhdunarodnoy konferentsii «Dialog 2010» (v pechati).
5. [Grishina 2011b] — E.A. Grishina. Da v russkom ustnom dialoge // Russian Linguistics, 1(35) (v pechati).
6. [Grishina 2011v] — E.A. Grishina. Grammatika vzglyada (napravlenie vzglyada kak lingvisticheskiy faktor) // Filologiya (v pechati).
7. [Kreydlin 2004] — Kreydlin G.E. Neverbal'naya semiotika. — M., 2004.
8. [Prozorova 2009] — Prozorova E.V. Markery lokal'noy struktury diskursa v russkom zhestovom yazyke. Diss. na … kandidata filol. nauk. — M., 2009.
9. [Condon & Ogston] — Condon, W., Ogston, W. (1967). A segmentation of behavior // Journal of Psychiatric Research 5, 221-235.
10. [Grishina 2009a] — Grishina E. Multimodal Russian Corpus (MURCO): general structure and user interface. In: Levická, J., Garabík, R. (eds), NLP, Corpus Linguistics, Corpus Based Grammar Research. Fifth International Conference, Smolenice, Slovakia, 25-27 November 2009. Proceedings, Brno, pp. 119-131.
11. [Grishina 2009b] — Grishina E.: Multimodal Russian Corpus (MURCO): Types of annotation and annotator’s workbenches, in Corpus Linguistics 2009, Liverpool (http://ucrel.lancs.ac.uk/publications/cl2009).
12. [Grishina 2010] — Grishina E. Multimodal Russian Corpus (MURCO): First Steps. 7th Conference on Language Resources and Evaluation LREC’2010, Valetta, Malta.
13. [Kendon 2004] — Kendon A. Gesture. Visible action as Utterance. Cambr., Cambr. Univ. Press.
14. [Loehr 2007] — Loehr D. Aspects of rhythm in gesture and speech // Gesture 7 (2), D. (2007). Aspects of rhythm in gesture and speech // Gesture 7 (2), 179-214.
15. [Müller 2004] — Mlüler C. Forms and uses of the Palm Up Open Hand: A case of gesture family? In: The semantics and pragmatics of everyday gestures. Proceedings of the Berlin conference, April 1998. — Berlin, 233-356
Ссылка на эту статью

Просто выделите и скопируйте ссылку на эту статью в буфер обмена. Вы можете также попробовать найти похожие статьи


Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.