Статья 'Ключевые проблемы интерпретации притчи в Новом Завете' - журнал 'Политика и Общество' - NotaBene.ru
по
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > О журнале > Требования к статьям > Редсовет > Редакция > Порядок рецензирования статей > Политика издания > Ретракция статей > Этические принципы > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала

ГЛАВНАЯ > Вернуться к содержанию
Политика и Общество
Правильная ссылка на статью:

Ключевые проблемы интерпретации притчи в Новом Завете

Саврей Валерий Яковлевич

доктор философских наук

профессор, кафедра философии религии и религиоведения, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

119991, Россия, г. Москва, ГСП-1, Ломоносовский проспект, д. 27, корп. 4

Savrei Valerii Yakovlevich

Doctor of Philosophy

119991, Russia, g. Moscow, GSP-1, Lomonosovskii prospekt, d. 27, korp. 4

v_svry@mail.ru
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.7256/2454-0684.2014.9.13144

Дата направления статьи в редакцию:

13-10-2014


Дата публикации:

27-10-2014


Аннотация: Статья посвящена рассмотрению двух основных проблем герменевтики евангельской притчи. Первая проблема касается вопроса о принципиальной допустимости многообразия смысловых версий в интерпретации сюжета притч и заключенного в нарративе ее содержания определенного нравственно-дидактического вывода. С точки зрения допустимости множественности смыслов притча предстает как многоуровневая структура, включающая различные аспекты символически отраженной реальности, которая в своем герменевтическом прочтении способна означать не один, а одновременно множество смыслов: буквальный или историко-грамматический, душевный или нравственно-этический, духовный или аллегорический (символико-мистический), тропологический и анагогический. В позднеантичный и святоотеческий период истории Церкви была выработана универсальная система интерпретации притч, отличающаяся смысловой глубиной и большим многообразием герменевтических и эгзегетических методов. Ориген Александрийский и блаженный Августин заложили основы библейской герменевтики, явившихся, по замечанию Поля Рикера, фундаментом современной философской герменевтики. Святоотеческие принципы истолкования евангельских притч были почти полностью отвергнуты в эпоху Реформации, что имело под собой причины конфессионального характера. Современная герменевтика, основываясь на том факте, что "всякий знак многозначен" признает поливалентность, означающую многозначность интерпретации притч. Вторая проблема касается вопроса о целесообразности тотальной интерпретации, придающее значение всем элементам сюжета притчи. В статье автором были использованы следующие методы: текстологический, историко-культурный, историко-типологический, сравнительно-исторический, семиотический, философский и богословско-патристический. В статье автор затрагивает аспекты истории становления теоретических оснований истолкования евангельской притчи в различные эпохи: патристики, реформации, либерального протестантизма и более позднего времени, вплоть до возникновения семиотической модели. Исследуются предпосылки современного разнообразия концепций, рассматривается их приложимость к конкретным герменевтическим задачам.


Ключевые слова:

притча, смысл, значение, интерпретация, Новый Завет, христианство, герменевтика, экзегетика, новая духовная реальность, истолкование притчей

Библиография
1. Аверинцев С.С. Символика раннего Средневековья. (К постановке вопроса) // Семиотика и художественное творчество. М.: Наука, 1977. С. 308–337.
2. Бетти Э. Герменевтика как общая методология наук о духе. М.: Канон+, 2011. 144 с.
3. Бломберг К. Интерпретация притчей. М.: ББИ, 2005.
4. Виноградов Н. Притчи Господа нашего Иисуса Христа. Отделы первый-третий. М., 1890. 60, 78, 94 с.
5. Лёзов С.В. История и герменевтика в изучении Нового Завета // Попытка понимания. Избранные работы. М., СПб.: Университетская книга, 1999.
6. Потебня А.А. Из лекций по теории словесности. Басня. Пословица. Поговорка. Харьков, 1894.
7. Тисельтон Э. Герменевтика. Черкассы: Коллоквиум, 2011.
8. Тренч Р.С. Толкование притчей Господа нашего Иисуса Христа / пер. с англ. А.З. Зиновьева. Изд. 2-е, испр. СПб., 1888.
9. Тумина Л.Е. Притча как школа красноречия. М.: ЛКИ, 2007.
10. Donahue J.R. The Gospel in Parable. Metaphor, Narrative, and Theology in the Synoptic Gospels. Philadelphia: Fortress Press, 1988.
11. Kissinger W.S. The Parables of Jesus. A History of Interpretation and Bibliography. Lanham: The Scarecrow Press, 1979.
12. Ladd G.E. The Presence of the Future. The Eschatology of Biblical Realism. Grand Rapids: Eerdmans, 1974.
13. Royster D., archb. The Parables: Biblical, Patristic, and Liturgic Interpretation. New York: St. Vladimir's Seminary Press, 1996.
14. Stein R.H. An Introduction to the Parables of Jesus. Philadelphia: The Westminster Press, 1981.
15. Tolbert M.A. Perspectives on the Parables. An Approach to Multiple Interpretations. Philadelphia: Fortress Press, 1979.
16. Funk R.W. Parables and Presence. Forms of the New Testament Tradition. Philadelphia: Fortress Press, 1982.
17. Westermann C. The Parables of Jesus in the Light of the Old Testament / trans. by F.W. Golka. Edinburgh: T&T Clark, 1990.
18. Wittig S. A Theory of Multiply Meanings // Semeia, № 9 (1977). Р. 75-103.
References
1. Averintsev S.S. Simvolika rannego Srednevekov'ya. (K postanovke voprosa) // Semiotika i khudozhestvennoe tvorchestvo. M.: Nauka, 1977. S. 308–337.
2. Betti E. Germenevtika kak obshchaya metodologiya nauk o dukhe. M.: Kanon+, 2011. 144 s.
3. Blomberg K. Interpretatsiya pritchei. M.: BBI, 2005.
4. Vinogradov N. Pritchi Gospoda nashego Iisusa Khrista. Otdely pervyi-tretii. M., 1890. 60, 78, 94 s.
5. Lezov S.V. Istoriya i germenevtika v izuchenii Novogo Zaveta // Popytka ponimaniya. Izbrannye raboty. M., SPb.: Universitetskaya kniga, 1999.
6. Potebnya A.A. Iz lektsii po teorii slovesnosti. Basnya. Poslovitsa. Pogovorka. Khar'kov, 1894.
7. Tisel'ton E. Germenevtika. Cherkassy: Kollokvium, 2011.
8. Trench R.S. Tolkovanie pritchei Gospoda nashego Iisusa Khrista / per. s angl. A.Z. Zinov'eva. Izd. 2-e, ispr. SPb., 1888.
9. Tumina L.E. Pritcha kak shkola krasnorechiya. M.: LKI, 2007.
10. Donahue J.R. The Gospel in Parable. Metaphor, Narrative, and Theology in the Synoptic Gospels. Philadelphia: Fortress Press, 1988.
11. Kissinger W.S. The Parables of Jesus. A History of Interpretation and Bibliography. Lanham: The Scarecrow Press, 1979.
12. Ladd G.E. The Presence of the Future. The Eschatology of Biblical Realism. Grand Rapids: Eerdmans, 1974.
13. Royster D., archb. The Parables: Biblical, Patristic, and Liturgic Interpretation. New York: St. Vladimir's Seminary Press, 1996.
14. Stein R.H. An Introduction to the Parables of Jesus. Philadelphia: The Westminster Press, 1981.
15. Tolbert M.A. Perspectives on the Parables. An Approach to Multiple Interpretations. Philadelphia: Fortress Press, 1979.
16. Funk R.W. Parables and Presence. Forms of the New Testament Tradition. Philadelphia: Fortress Press, 1982.
17. Westermann C. The Parables of Jesus in the Light of the Old Testament / trans. by F.W. Golka. Edinburgh: T&T Clark, 1990.
18. Wittig S. A Theory of Multiply Meanings // Semeia, № 9 (1977). R. 75-103.
Ссылка на эту статью

Просто выделите и скопируйте ссылку на эту статью в буфер обмена. Вы можете также попробовать найти похожие статьи


Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.