по
Филология: научные исследования
12+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > Требования к статьям > Политика издания > Редакция > Порядок рецензирования статей > Редакционный совет > Ретракция статей > Этические принципы > О журнале > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала
ГЛАВНАЯ > Журнал "Филология: научные исследования" > Содержание № 01, 2018
Выходные данные сетевого издания "Филология: научные исследования"
Номер подписан в печать: 16-03-2018
Учредитель: Даниленко Василий Иванович, w.danilenko@nbpublish.com
Издатель: ООО <НБ-Медиа>
Главный редактор: Шереметьева Елена Сергеевна, доктор филологических наук, e.sheremetyeva@gmail.com
ISSN: 2454-0749
Контактная информация:
Выпускающий редактор - Зубкова Светлана Вадимовна
E-mail: info@nbpublish.com
тел.+7 (966) 020-34-36
Почтовый адрес редакции: 115114, г. Москва, Павелецкая набережная, дом 6А, офис 211.
Библиотека журнала по адресу: http://www.nbpublish.com/library_tariffs.php

Содержание № 01, 2018
Лингвистика
Хакимова Г.А. - О последних изменениях официального Свода правил немецкой орфографии c. 1-7

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25163

Аннотация: В статье рассматривается деятельность Совета по немецкому правописанию по адаптации официального Свода правил немецкой орфографии к бытующей в немецкоязычном пространстве письменной коммуникации. Предметом исследования являются изменения в официальных правилах немецкой орфографии, представленные в 2016 г. в III докладе Совета по немецкому правописанию. Не умаляя значения реформы немецкой орфографии, как одной из наиболее масштабных языковых реформ последнего столетия, автором анализируются ее недочеты в том плане, что она не достигла в полной мере своих целей в вопросе упрощения правил, сокращения исключений, добавив новые трудности при письме. В статье использованы общенаучные методы познания, такие, как анализ, обобщение и систематизация научной информации и фактического материала (текстов законодательных актов, научных публикаций и средств массовой информации). Несмотря на огромное количество публикаций по вопросам реформы, в последнее время отсутствуют работы о новейших изменениях правил немецкой орфографии. Рассмотрение этих изменений составляет новизну данной статьи. Практическая значимость работы заключается в рассмотрении последней версии правил немецкой орфографии, что несомненно будет представлять интерес как для преподавателей, которые могут включить материал статьи в образовательный процесс, так и широкой публики, осуществляющей письменную коммуникацию на немецком языке и проявляющей интерес к к немецкой культуре. Автор приходит к выводу, что анализ опыта немецкоязычного пространства по реформированию орфографии позволяет выработать социокультурные технологии управления языковой политикой в условиях языковых реформ, которые могут быть применены в любом языковом пространстве.
Актуальный вопрос
Мележик К.А. - Маркированная артикуляция английских согласных в произношении русскоязычных студентов c. 8-13

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25225

Аннотация: Предметом исследования является идентификация отклонений, допускаемых русскоязычными студентами в артикуляции английских согласных. Объектом исследования является английский лингва франка (АЛФ) представителей одного из основных российских социально-демографических секторов его пользователей - российских студентов, составляющих университетское сообщество. Автор подробно рассматривает такие аспекты темы как функционирование английского языка (АЯ) в роли международного контактного языка, английского лингва франка (АЛФ) коммуникации, где участники, во-первых, представляют разные исходные языки и, во-вторых, хотя бы один из них использует его как «второй» язык. Особое внимание уделяется анализу отклонений в артикуляции английских согласных и объяснению некоторых регулярных особенностей произношения российских студентов в речепроизводстве на АФЛ. За основу аналитической методики взята гипотеза дифференциальной маркированности Экмана, в соответствии с которой трудности произношения на изучаемом языке относятся к его наиболее маркированным структурам. Основными выводами проведенного исследования являются: - результаты анализа, при котором установлены ядерные маркеры произношения согласных в речепроизводстве студентов, включающие оглушение конечных звонких, дентализацию альвеолярных, палатализацию, велярный сдвиг и усиление спиранта /h/; - доказано, что информанты трансформируют английские согласные в смежные, менее маркированные структуры по сходству артикуляции в русском языке. Новизна исследования заключается в том, что впервые выявлена зависимость между диапазоном трансферации семантических маркеров социофонетических переменных и уровнем владения АЯ у российских студентов Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского.
Языкознание
Лалова Т.И., Лагутина А.В. - Предвыборные теледебаты как объект психолингвистического и НЛП исследований c. 14-21

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25190

Аннотация: Настоящая работа посвящена анализу понятий психолингвистики, нейролингвистического программирования, речевого воздействия на аудиторию, а также применению различных методов и стратегий НЛП и психолингвистики в политических дебатах. В статье приведен спектр экстралингвистических средств, находящихся на пересечении проблематики психолингвистики и нейролингвистического программирования, целью которых служит воздействие на слушателя и связанного с ним коммуникативного эффекта. Авторами был выполнен психолингвистический анализ текста, а также составлен психологический портрет говорящего посредством анализа языковых единиц. В статье представлены результаты НЛП и психолингвистического анализа реплики Марин Ле Пен - кандидата на пост президента Франции во время предвыборной кампании 2017 года. Проведенный авторами анализ исследуемого отрывка политических теледебатов позволяет сделать вывод, что для оказания коммуникативного воздействия на электорат во время избирательной кампании используется разнообразный спектр не только лингвистических, но и экстралингвистических средств, которые находятся в центре внимания психолингвистики и нейролингвистического программирования.
Актуальный вопрос
Хачатрян Л.Э. - Этимологическая характеристика русских терминов в методике преподавания иностранным языкам c. 22-30

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25270

Аннотация: Предметом исследования данной статьи является исследование источников и процесса формирования терминов русского языка в методике преподавания иностранным языкам. Объектом исследования являются русские термины в методике обучения иностранным языкам. Автор подробно рассматривает такие аспекты темы как особенности образования терминов. Особое внимание уделяется одной из наиболее обсуждаемых проблем терминологии на сегодняшний день - разграничению терминов и общепринятых слов. Эта проблема актуальна для данного исследования, так как одной из наиболее важных задач, поставленных перед нами, является отбор терминов в сфере методики обучения иностранному языку. В настоящее время растет интерес к этимологии и диахроническим исследованиям в связи с попытками проследить развитие человеческого мышления, что нашло отражение в семантических изменениях слов. Современная научная этимология признает необходимость и неизбежность выяснении связи между формой слова и его значение на протяжении истории языка и исторической последовательности и исторического соответствия каждого этапа в истории слова. Методы исследования выбирались с учетом особенностей исследуемого объекта и включали в себя: метод сравнения, описания, эмпирический метод и системный анализ. Новизна исследования заключается в создании классификации исследуемых терминологических единиц, производимой на основе схемы «Терминообразование». Основными выводами проведенного исследования являются данные о 54% исследуемых терминов, образованных семантическим способом. Немалая часть образования лексических единиц является группа терминов, которые появились вследствие расширения первоначального значения. Cреди терминов встречается группа слов, образованных с помощью метонимического переноса.
Лингвистика
Карабань Н.А., Дикарева А.В. - Сетикет, или правила речевого поведения в сети Интернет c. 31-37

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25379

Аннотация: Цель статьи – выявление специфики норм речевого этикета в виртуальной среде. Объектом исследования является сетикет – свод правил, регулирующих вербальное и невербальное поведение пользователей в процессе интернет-коммуникации. Автор подробно рассматривает такие аспекты проблемы, как функционирование современного русского языка в сети Интернет, становление норм речевого поведения в данной сфере общения. Рассматриваются языковые и речевые средства и способы реализации этикетных интенций. Особое внимание уделено выявлению отличий сетикета от этикета традиционного. В качестве материала выступают различные официальные и неофициальные жанры сетевого общения (электронные письма, форумы, чаты, блоги, комментарии и др.). Система сетикета находится в стадии формирования, нуждается во всестороннем изучении, описании и систематизации. Этими факторами обусловлены научная новизна и актуальность работы. Определяются функции сетикета, обусловленные особенностями нового канала коммуникации, прежде всего, такими, как анонимность, физическая непредставленность, свобода самовыражения и др. В результате исследования автор приходит к выводу, что, несмотря на то, что сетикет базируется на универсальных морально-нравственных принципах речевого поведения и в его основе лежат нормы традиционного этикета, он обладает ярко выраженной спецификой.
Литературоведение
Фаритов В.Т. - Творчество жизни в стихотворении А.С. Пушкина "Осень" c. 38-44

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.23573

Аннотация: Предметом исследования предлагаемой статьи является хрестоматийное стихотворение А.С. Пушкина "Осень". Объектом исследования выступает феномен "творчества жизни", раскрывающийся в анализируемом тексте. Статья посвящена экспликации эстетических и философских моментов творчества в "Осени" А.С. Пушкина. Автор опирается концептуальные на разработки Ю.М. Лотмана и С.Н. Бройтмана и одновременно выявляет параллели рассматриваемого текста с философскими идеями Ф. Ницше, а также М. Хайдеггера. Отдельное внимание в статье уделяется идеи вечного возвращения. В статье применяются методы контекстуального и интертекстуального анализа поэтического текста, а также используются методы сравнительного литературоведения. Основным выводом проведенного исследования является обоснование положения, что в "Осени" А.С. Пушкина утверждается активная, миросидающая позиция лирического героя. Новизна предлагаемого исследования заключается также в раскрытии связи феномена творчества с феноменом времени и с предложенной Ф. Ницше идеей вечного возвращения.
Психолингвистика
Воронко Е.П. - Концепт «Альпы» как ключ к пониманию особенностей культуры швейцарцев (на примере лексической репрезентации концепта в национальном варианте немецкого языка Швейцарии) c. 45-52

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25254

Аннотация: Предметом исследования является изучение картины мира швейцарцев через призму языка на примере культурного концепта «Альпы». Автор подробно описывает ключевые понятия концепта "Альпы", которые формируются из различных областей с точки зрения культурных представлений швейцарцев. Особое внимание автор уделяет изучению альпийской Швейцарии, так как "Альпы" являются определенным объектом, который несет в себе целый культурный концепт швейцарцев. С Альпами связана вся жизнь швейцарцев, начиная от бытовой жизни, заканчивая экономическим положением страны. Жители, их особенности быта, кухни альпийских регионов – все это имеет свои названия, характерные только для швейцарских горных регионов. Исследование строится по структуре фрейма, в которую включены обозначения жителей альпийского региона, их быт, кухня; традиции, праздники альпийского региона, народная музыка; национальные виды спорта, туризм, а также прецедентные имена. Методом исследования является метод компонентного анализа. Для компонентного анализа используются словарные дефиниции толковых словарей швейцарского варианта немецкого языка и корпус COSMAS II. Основными выводами проведенного исследования является тот факт, что «альпийские» швейцарцы имеют свою ярко выраженную культуру с собственными традициями, праздниками, национальной кухней и народным фольклором, развивающимся туризмом и знаменитыми людьми. Исследование также показало, что культурная составляющая концепта ярко проявляется благодаря его концептуальным признакам: в языковом воплощении - это обозначения жителей альпийского региона, быта, кухни, традиций и праздников альпийского региона, народной музыки, туризма и прецедентные имена.
Риторика
Люлина А.В. - Предисловие к предвыборному манифесту как особый тип манипулятивного текста c. 53-58

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25283

Аннотация: Предвыборный агитационный дискурс содержит большое количество текстотипов с доминирующей манипулятивной интенцией. Одним из самостоятельных текстотипов предвыборного агитационного дискурса мы предлагаем считать предисловие к предвыборному манифесту, имеющее особые структурно-интенциональные характеристики. В предлагаемом исследовании на материале предвыборных манифестов трех ведущих политических партий Великобритании впервые выявляются особенности текстотипа "предисловие к предвыборному манифесту", который выступает в качестве объекта исследования. При этом предметом исследования становятся структурно-интенциональные особенности данного текстотипа. В предлагаемом исследовании используется авторский реципиентоцентрический подход с интенциональным анализом в качестве основного научного метода. Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые выделяется, описывается и анализируется такой особый тип манипулятивного текста, как "предисловие к предвыборному манифесту политической партии". Основными результатами исследования можно считать следующие: изучаемый текстотип имеет особое интенциональное содержание (манипулятивная интенция, аттрактивная интенция, декларативная интенция), характеризуется обращенностью к массовому реципиенту от первого лица, имеет подпись лидера партии и определенный объем сообщения. Кроме того, для него характерны частая актуализация социально-эволюционной мишени манипуляции массовым реципиентом "бинаризм мышления и оценки", частая актуализация мишени манипуляции массовым реципиентом "базовые эмоции", частое использование абдуктивных речевых актов, частое использование реитеративных речевых актов.
Архаизм
Дашиева С.Ц. - Анималистические фразеологизмы русского, бурятского и китайского языков в контексте культуры c. 59-65

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25342

Аннотация: Предметом исследования является лингвокультурологическая интерпретация фразеологизмов с зоокомпонентом трех генетически неродственных языков, народов и культур, теснейшая связь которых обусловлена территориальным и историческим фактом. Фразеологизмы с зоокомпонентом, являясь объектом исследования, рассматриваются в широком смысле, что позволяет включать в качестве примеров пословицы, поговорки и крылатые выражения. Анималистические фразеологизмы составляют огромный пласт, отражающий многовековую связь человека с животным миром, которая сформировала образную систему, основанную на метафоризации, где человек является стержнем, ядром этой системы. В основу исследования легли лексикографический, описательный, сопоставительный методы, а также методы когнитивного и лингвокультурологического анализа. Методологической основой является семиотическая презентация взаимодействия языка и культуры, сформулированная В. Н. Телия, рассматриваемого с учетом когнитивного содержания ментальных процедур, результатом которых и являются культурно оязыковленные ментальные структуры. Новизна исследования заключается в том, что впервые рассматриваются анималистические фразеологизмы русского, бурятского и китайского языков с целью выявления уникальных и универсальных кодов культуры. Сопоставительное исследование фразеологизмов бурятского, русского и китайского языков представляется особенно важным в условиях многонациональной республики Бурятия, где наблюдается активное смешение вышеуказанных народов, языков и культур. В ходе исследования обнаружено, что несмотря на универсальность анималистической символики, существуют значительные расхождения в трактовке фрагментов языковой картины мира, которые объясняются особенностью мировосприятия, национального менталитета, а также субъективной интерпретацией картины мира.
Язык
Водясова Л.П. - Семантика и функционально-синтаксические свойства местоимений в современном эрзянском языке c. 66-76

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25440

Аннотация: Предметом анализа в статье являются местоимения. Цель работы – описание их семантики и функционально-синтаксических свойств на материале одного из мордовских языков – эрзянского. Задачи исследования нами были определены следующим образом: 1) описать основные разряды местоимений, выявляемых на основе функционально-семантических особенностей; 2) определить их роль в языке и речи (тексте). Теоретической и методологической основой исследования послужили работы по грамматике финно-угорских, прежде всего мордовских, языков. В качестве основного метода был определен описательный. Он применяется для исследования семантики местоимений и их функционирования в определенных контекстах. Материалом для анализа послужили художественные тексты мордовских писателей. На основе проведенного исследования мы пришли к выводу о том, что в эрзянском языке по семантике и функционально-синтаксическим свойствам выделяются следующие разряды местоимений – личные (собственно-личные), усилительно-личные, счетно-личные, взаимно-личные, указательные, вопросительно-относительные, определительные, возвратно-притяжательные, неопределенные, отрицательные. Свои конкретные значения слова этой части речи получают только в условиях связной речи, так как используются прежде всего в качестве средства актуализации коммуникации. Теоретическая и практическая значимость работы заключается в создании предпосылок для дальнейшего изучения проблемы частей речи. Предложенный материал может быть полезен для ученых-лингвистов, а также бакалавров и магистров, обучающихся по направлению подготовки «Филология». Его целесообразно включать как в основные, так и интегративные курсы, а также использовать при выполнении научно-исследовательские проектов.
Языкознание
Овчинникова О.А., Резунова М.В. - Анализ лексического репертуара как способ познания картины мира, отраженной во французском арго и английском сленге c. 77-83

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25524

Аннотация: В статье на примере французского и английского нонстандартов рассматривается взаимосвязь между языковыми моделями и картиной мира. В результате исследования выявлены самые объемные семантические сферы и поля, характерные для французского арго и английского сленга. Анализ эмпирического материала, отобранного из специализированных источников некодифицированной речи, позволил определить мировоззренческие особенности французов и англичан в различных сферах жизни. Было выявлено, что для французского арго и английского сленга характерна бытовая направленность, а также преобладание образного переосмысления. Причем французы гораздо чаще прибегают к метафоре, в то время как в английском сленге велика доля метонимий. Проведенное исследование показало, что нонстандарт является миниатюрной копией общенациональной картины мира и в полной мере отображает особенности менталитета той или иной нации. Семантический анализ лексических единиц, полученных в результате сплошной выборки из специализированных словарей французского арго и английского сленга. Научная новизна статьи заключается в синхроническом анализе картин мира, отображенных во французском арго и английском сленге. Анализ эмпирического материала позволил определить мировоззренческие особенности французов и англичан: были выявлены культурные особенности этих народов как в бытовой, так и коммерческой сферах. Исследование дает возможность посмотреть на общество через призму нонстандарта, который в данном случае выступает как уменьшенная копия общенациональной картины мира, при этом она в полной мере позволяет наблюдать основные лексические и семантические тенденции.
Грамматика
Тарелкина Т.И. - Употребление междометий в качестве модальных слов c. 84-88

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25271

Аннотация: Статья посвящена употреблению эмоциональных междометий и междометий-фразеологизмов в функции модальных слов. Объектом исследования является междометие как часть речи. Предметом исследования является функционирование междометий в качестве других частей речи, в частности, модальных слов. Автор рассматривает грамматические свойства междометий и выявляет их сходство с модальными словами. Особое внимание уделяется трансформационной модификации междометных конструкций, направленной на выявление случаев употребления междометий в качестве модальных слов, и установлению семантических ограничений замены междометий соответствующими по смыслу модальными словами. В ходе проведения настоящего исследования были использованы следующие методы: сравнительно-сопоставительный, трансформационный, контекстный и семантический анализ. Научная новизна исследования заключается в выявлении, анализе и интерпретации случаев функционирования междометий в качестве модальных слов. В ходе работы были сделаны следующие выводы: одним из проявлений категории модальности в системе междометий является их употребление в функции модальных слов; в качестве модальных слов употребляются эмоциональные междометия и междометия-фразеологизмы; междометия, замещающие в тексте модальные слова, выражают как эмоциональное отношение субъекта речи к окружающей действительности, так и порядок следования его мысли, сближаясь по смыслу с соответствующими модальными словами.
Игра
Орлова Е.Л., Дармаева С.Н. - Театральная метафора в немецком политическом медиадискурсе c. 89-95

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25332

Аннотация: Предметом исследования являются особенности функционирования театральной метафоры в немецких политических медиатекстах. Материалом исследования послужил корпус из 1388 текстов, ограниченный интервалом с начала октября 2017 по конец января 2018 года. Автор подробно описывает фреймо-слотовую структуру театральной модели, механизмы воздействия на реципиентов, соотнесенность глубинных смыслов, актуализируемых в конкретных метафороупотреблениях, немецкому лингвокультурному сообществу. Определены сферы-мишени метафорической экспансии театральной модели, выявлены ее наиболее частотные субмодели, обоснована вариативность модели для заданного временного интервала. При работе над материалом использовались методы сплошной и специальной выборки, метод фреймового анализа, метод компонентного анализа, метод контекстуального анализа, метод концептуального анализа, контент-анализ. Методологической базой исследования послужили теория метафорического моделирования и теория дискурса. Новизна исследования заключается в теоретическом осмыслении природы метафоры со сферой-источником ТЕАТР в немецком политическом медиадискурсе. Сделан вывод о системном характере театральной метафоры в немецком политическом медиадискурсе и ее архетипичности, а также о доминантности театральной модели в медиатекстах, посвященных политике Дональда Трампа и предвыборной стратегии Владимира Путина, выбранных в период с начала октября 2017 года по конец января 2018 года.
Эстетика
Скворцова Е.Л. - Эстетика и позитивизм в воззрениях японского философа Ниси Аманэ c. 96-107

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.24061

Аннотация: В статье предлагается краткий анализ эстетических и философских взглядов Ниси Аманэ (1829-1897), видного японского просветителя эпохи Мэйдзи. Предметом исследования являются философские труды Ниси Аманэ, а также выраженные в них эстетические и общемировоззренческие взгляды этого учёного-бюрократа, который предпринял первую в Японии попытку перевода смысла философских терминов Запада на японский язык. Ниси сыграл главную роль в деле трансляции западных научных мировоззренческих представлений для японцев и создал множество абсолютно новых слов в японском языке для обозначения ранее не употреблявшихся понятий. Фактически, научная система Ниси была призвана усовершенствовать классическую неоконфуцианскую метафизику с помощью привлечения опыта западного позитивизма и, отчасти, утилитаризма. Автор статьи использовал эмпирико-герменевтический метод, т. е. метод корректного описания и толкования конкретных источников, а также диалектический метод в сочетании с принципом комплементарности. Научная новизна заключается в том, что в работе впервые в рамках отечественной эстетической и историко-философской науки переведены и проанализированы оригинальные труды Ниси Аманэ по эстетике. Сделан вывод, что этот японский учёный попытался приспособить европейскую науку к национальным традиционным ценностям своей страны и вместе со своими соратниками заложил фундамент современной японской эстетической и общефилософской мысли.
Маньковская Н.Б. - Трансформации вербальных и визуальных экзистенциалистских портретов в искусстве XX-XXI веков c. 108-121

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25363

Аннотация: Предметом исследования является фундаментальная философско-эстетическая проблема экзистенциалистских концепций человека в искусстве XX-XXI веков и их вербальное и визуальное выражение. Особое внимание уделяется их трансформациям в экзистенциализме, театре абсурда, театре жестокости, боди-арте, кинетическом искусстве, авторском кинематографе, театральных перформансах, хэппенингах, арт-практиках. Специфика экзистенциалистских портретов анализируется на материале отечественной и зарубежной литературы, драматургии, живописи, кино, театра, актуального искусства. Для анализа избраны наиболее репрезентативные для XX-XXI веков художественные течения, персоналии и произведения. Многоаспектность настоящего исследования предопределила применение ряда методологических подходов: философско-эстетический подход, искусствоведческий анализ, компаративистский, междисциплинарный методы. Основным выводом проведенного исследования является заключение о том, что на протяжении последнего столетия модификации экзистенциалистского портрета воплощались в соответствующих его философско-эстетической наполненности художественных формах: от мифа, символа, художественного образа в модернизме – к постмодернистским симулякрам, и далее – к неомифологемам, перформативным абрисам арт-арактик. Проблематика экзистенциалистского портрета сегодня по-прежнему актуальна. Она далека от завершения в связи с возможностью создания экзистенциалистского портрета и автопортрета-аватара в виртуальной реальности Интернета. Особый вклад автора в исследование темы заключается в том, что оно выполнено на оригинальном материале. В статье проведен сравнительный анализ словесных и визуальных экзистенциалистских портретов в различных видах и жанрах искусства. Такое исследование в отечественной науке предпринято впервые.
Историзм
Моркина Ю.С. - Социум и поэтическое произведение: эфемерность и вечность c. 122-135

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25343

Аннотация: Предметом исследования является поэтическое произведение в своей зависимости и независимости от социальных факторов. Поэтические произведения являются сложными идеальными системами смыслов, существующими в сознании, как автора, так и читателя-интерпретатора. Как отмечал еще Ю.М. Лотман, поэтическое произведение является сложной системой. Мы утверждаем, что это – сложная идеальная система смыслов, складывающаяся в сознании автора при написании произведения и в сознании читателя при его прочтении. Восприятие системы зависит от двух родов смыслов: внутренние, сугубо эстетические, и внешние, социальные смыслы, обусловленные социумом. при исследовании поэтических произведений нами были применены феноменологические методы. Использована метафора потока сознания, впервые примененная У. Джемсом и А. Бергсоном и затем использованная Э. Гуссерлем – основателем феноменологического направления в философии. Сознание рассматривается как автопоэтический поток смыслов, в котором рождаются и трансформируются интенциональные объекты как сложные идеальные системы. Впервые с феноменологической точки зрения проанализированы конкретные стихотворения М. Цветаевой и А. Дебабова. Показано, что в момент своего написания поэтические произведения ассимилируют многие смыслы из политической и социальной ситуации, существующей в конкретном обществе в конкретный момент времени. Являясь «моделями мира», стихотворения выполняют когнитивную функцию, являясь «действующими моделями» и давая читателю знания как о социальной ситуации в стране, так и о реалиях внутренней жизни человека. С изменением социальной ситуации, для читателей стихотворения происходит смысловой сдвиг: читатель приобретает ряд «вечных» смыслов произведения, относящихся к человеческой экзистенции в любом времени и любом обществе.
Мимезис
Семенова Е.М. - Семантико-когерентный классификационный признак концепта LIGHT и способы его метафорической репрезентации в политическом дискурсе США c. 136-146

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25234

Аннотация: Статья представляет собой вариант исследования архетипического концепта LIGHT, репрезентированного средствами метафорической проекции в рамках современного политического дискурса США, представленного средствами массовой информации. В процессе создания идеальной когнитивной модели названного концепта было выделено несколько классификационных признаков, позволяющих создать целостное представление о способах метафорической актуализации данного концепта в политическом дискурсе. Один из таких признаков - семантико-когерентный, представлен в данной статье. Его актуализация в рамках рассматриваемого дискурса происходит посредством четырех когнитивных признаков, а именно: аттрактивного, экспланаторного, императивного и эмотивного. Методология исследования укладывается в рамки когнитивно-дисурсивного подхода, и включает в себя следующие методы: интерпретационный, семантического анализа, контекстуального анализа, концептуального анализа, анализа дискурса. Научная новизна исследования заключается в том, что в данном исследовании впервые предпринята попытка построить идеальную когнитивную модель архетипического концепта на материале политического дискурса, соединив «вечную» тему архетипов со сравнительно новым лингво-когнитивным подходом, нашедшим свое применение в отечественном языкознании не так давно. Исследование показало, что актуализация семантико-когерентного классификационного признака концепта LIGHT в метафорических контекстах осуществляется через такие когнитивные признаки, как аттрактивность (привлечение внимание к предмету речи); экспланаторность (внесение (не)ясности) в ситуацию общения; императивность (призыв к активной деятельности); эмотивность (описание эмоциональных реакций участников дискурса). При этом семантическая когерентность проявляется за счет актуализации авторами дискурса смысловых компонентов концепта LIGHT в их метафорической репрезентации.
Поэтика
Холод Ю.С. - Лингвоконцептология: отдельная наука или синоним лингвокультурологии? c. 147-151

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25644

Аннотация: Объектом исследования является ряд взаимосвязанных понятий: культура, концепт, лингвокультурология и лингвоконцептология. Предмет исследования – экспликация указанных терминов в различных источниках. Цель работы – выявить соотношение понятий «лингвокультурология» и «лингвоконцептология» в современном языкознании. Основные источники материала – лексикографические издания и научные статьи лингвистов разных лет. Особое внимание уделяется сопоставительному анализу лексических единиц «культура» и «концепт» в аспектах дефиниции и этимологии, а также подходам лингвистов к интерпретации терминов «концепт», «лингвоконцептология» и «лингвокультурология». Методом сплошной выборки были извлечены лексикографические статьи различных словарей. К полученным данным был применен метод семантического анализа. Научная новизна работы заключается в аналитическом сопоставлении понятий «лингвокультурология» и «лингвоконцептология» с помощью экспликации понятий «культура» и «концепт». В результате исследования выявлено соотношение терминов «лингвокультурология» и «лингвоконцептология» в современной антропоцентрической парадигме. Полученные данные могут быть использованы в лингвоконцептологическом, лингвокультурологическом и лексикографическом дискурсах.
Идентификация
Агакишиева У.Д. - Региональные и национальные особенности в структуре языковой личности Е. Д. Айпина c. 152-157

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25608

Аннотация: Предмет исследования: статья посвящена анализу языковой личности русскоязычного писателя-ханта Еремея Даниловича Айпина с точки зрения представленности в структуре языковой личности региональных и национальных компонентов. Анализируются различные уровни языковой личности писателя (вербально-семантический, лингвокогнитивный, мотивационно-прагматический, коннотативный), на каждом из которых выявляются национально и регионально маркированные языковые средства. Это соответственно этнографизмы, экзотизмы, эвфемизмы, авторское использование прописных букв и т. д. (вербально-семантический уровень), специфика функционирования концептов «семья», «дом», «вера», «культура», «природа» и др. (лингвокогнитивный уровень), поэтизация и эстетизация повествования (мотивационно-прагматический уровень), сочетание эмоционально нейтральных и экспрессивных элементов (коннотативный уровень). Метод, методология исследования: использовался комплекс методов, нацеленных на анализ романа: описательный, метод сплошной выборки, метод наблюдения, методы анализа и синтеза. Новизна исследования, выводы: художественный текст Е.Д. Айпина подчинён основной цели писателя – сохранить национальную идентичность хантов, воссоздать менталитет, концептосферу, отношение к жизни и к миру, свойственные представителям данного малого народа. Писатель представляет на страницах своих книг жизнь и быт хантов, имитирует их неторопливую речь, показывает скрывающуюся за внешней эмоциональностью способность сильно чувствовать.
Литературный ряд
Maslova E.G., Minasyan E.T. - Literary Works and Language as a Source to Develop and Enhance ESP Courses for Economic Universities c. 158-164

DOI:
10.7256/2454-0749.2018.1.25477

Abstract: The subject of the research is the modes of teaching business English through literature pieces specifically related to a typical business environment, word stock and terminology. The purpose of this article is to describe the role of literary arts aimed at improving students’ language competences by providing them with the opportunity to acquire language and business skills through exploring fictional situations and future profession-related topics. The research methods include analysis and generalization of learner-centered teaching approaches, observation, questionnaire survey and empirical studies based on the complex interconnection of culture and literature. This article presents results of the research that involved 120 learners of the 3rd year of Plekhanov Russian University of Economics. The research involved a survey based on the authors' tailored literary extracts focusing on economic insights and linguistic features which proof the utmost importance and novelty of the theme under study. The results of the research demonstrate positive effect of reading and analyzing literature items which enhance language skills, develop critical and analytical thinking abilities to perceive economic thoughts of diverse generations and cultures. The authors conclude that learners, who have achieved a particular level in their professional sphere and master business English, find it encouraging not only to get acquainted with the literary heritage, but also share increased level of commitment in studying humanities.
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.