по
Филология: научные исследования
12+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > Требования к статьям > Политика издания > Редакция > Порядок рецензирования статей > Редакционный совет > Ретракция статей > Этические принципы > О журнале > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала
ГЛАВНАЯ > Журнал "Филология: научные исследования" > Содержание № 03, 2015
Выходные данные сетевого издания "Филология: научные исследования"
Номер подписан в печать: 1-4-2015
Учредитель: Даниленко Василий Иванович, w.danilenko@nbpublish.com
Издатель: ООО <НБ-Медиа>
Главный редактор: Шереметьева Елена Сергеевна, доктор филологических наук, e.sheremetyeva@gmail.com
ISSN: 2454-0749
Контактная информация:
Выпускающий редактор - Зубкова Светлана Вадимовна
E-mail: info@nbpublish.com
тел.+7 (966) 020-34-36
Почтовый адрес редакции: 115114, г. Москва, Павелецкая набережная, дом 6А, офис 211.
Библиотека журнала по адресу: http://www.nbpublish.com/library_tariffs.php

Содержание № 03, 2015
КОЛОНКА ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА
Гуревич П.С. - Религиозные сюжеты Ч. Айтматова: жертвенность или духовность? (К 30-летию выхода романа «Плаха» в свет)

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.16885

Аннотация: Тридцать лет назад роман «Плаха» Ч. Айтматова вызвал бурные споры и мировоззренческие размежевания. Многие читатели и критики недоумевали, неужели духовные искания должны непременно привести к религии? Есть на свете люди, чей духовный опыт подсказывает: существуют некие запредельные, трансцендентальные силы. Они верят в Бога, который принял страдание за человечество, потому что любит нас. Порой в душе человека рождается ощущение непосредственной близости к божеству, возможности прямого общения с Ним. Верующий молится в надежде, что Бог слышит его исповедь. У такого человека накапливается религиозный опыт, который помогает ему жить, преодолевать жизненные трудности. Такие люди убеждены в том, что тайна человеческой жизни сопряжена с особым, божественным предназначением. Но у многих людей такого религиозного опыта нет. Они полагают, что мир возник сам по себе, без вмешательства надличностного абсолюта. Эти люди ищут иные духовные опоры, не связанные с Богом, прежде всего в самом человеке, в раскрепощении сознания, в грандиозном творчестве людского рода. Говорить с ними на религиозные темы почти бессмысленно: душа ничего, кроме скепсиса, не рождает. Получается странный разговор: ты ему про Фому (Бог есть!), он тебе про Ерему (Бога нет!). Автор опирается на современные исследования по философии религии. Он исходит из того, что феномен религии всегда интересовал философов, историков, социологов. В то же время религиозные искания нашли отражение и в художественной литературе. Обратившись к роману Ч. Айтматова «Плаха», автор статьи пытается показать огромные изменения в общественном сознании России, которые произошли за последние тридцать лет. Религиозная мода захлестнула всё. Глаз равнодушно скользит мимо богомольной максимы, заменяющей призыв КПСС. Она начертана на транспаранте, который венчает широкую магистраль. Включив телевизор, мы бы вероятно, изумились, если бы не услышали православных бдений. Политический деятель, предлагая собственное жизнеописание, обаятельно упомянет о святоотеческих откровениях. Где же вы, непобежденные еретики? Что же на самом деле характерно сегодня для религиозной жизни России? Можно ли говорить о религиозном возрождении в нашей стране? Происходит ли объединение Церквей, или, напротив, религиозная практика приводит к раздробленности? Наконец, есть ли перспективы для развития экуменического движения в России? Все эти вопросы невозможно прояснить без участия внецерковных, гуманистически ориентированных мыслителей. Можно ли в нашей стране восстановить прерванную религиозную традицию? В результате тоталитарной деспотии многие люди вышиблены из своей национальной, религиозной и культурной ниши.
Гуревич П.С. - Религиозные сюжеты Ч. Айтматова: жертвенность или духовность? (К 30-летию выхода романа «Плаха» в свет) c. 200-204

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67170

Аннотация: Тридцать лет назад роман «Плаха» Ч. Айтматова вызвал бурные споры и мировоззренческие размежевания. Многие читатели и критики недоумевали, неужели духовные искания должны непременно привести к религии? Есть на свете люди, чей духовный опыт подсказывает: существуют некие запредельные, трансцендентальные силы. Они верят в Бога, который принял страдание за человечество, потому что любит нас. Порой в душе человека рождается ощущение непосредственной близости к божеству, возможности прямого общения с Ним. Верующий молится в надежде, что Бог слышит его исповедь. У такого человека накапливается религиозный опыт, который помогает ему жить, преодолевать жизненные трудности. Такие люди убеждены в том, что тайна человеческой жизни сопряжена с особым, божественным предназначением. Но у многих людей такого религиозного опыта нет. Они полагают, что мир возник сам по себе, без вмешательства надличностного абсолюта. Эти люди ищут иные духовные опоры, не связанные с Богом, прежде всего в самом человеке, в раскрепощении сознания, в грандиозном творчестве людского рода. Говорить с ними на религиозные темы почти бессмысленно: душа ничего, кроме скепсиса, не рождает. Получается странный разговор: ты ему про Фому (Бог есть!), он тебе про Ерему (Бога нет!). Автор опирается на современные исследования по философии религии. Он исходит из того, что феномен религии всегда интересовал философов, историков, социологов. В то же время религиозные искания нашли отражение и в художественной литературе. Обратившись к роману Ч. Айтматова «Плаха», автор статьи пытается показать огромные изменения в общественном сознании России, которые произошли за последние тридцать лет. Религиозная мода захлестнула всё. Глаз равнодушно скользит мимо богомольной максимы, заменяющей призыв КПСС. Она начертана на транспаранте, который венчает широкую магистраль. Включив телевизор, мы бы вероятно, изумились, если бы не услышали православных бдений. Политический деятель, предлагая собственное жизнеописание, обаятельно упомянет о святоотеческих откровениях. Где же вы, непобежденные еретики? Что же на самом деле характерно сегодня для религиозной жизни России? Можно ли говорить о религиозном возрождении в нашей стране? Происходит ли объединение Церквей, или, напротив, религиозная практика приводит к раздробленности? Наконец, есть ли перспективы для развития экуменического движения в России? Все эти вопросы невозможно прояснить без участия внецерковных, гуманистически ориентированных мыслителей. Можно ли в нашей стране восстановить прерванную религиозную традицию? В результате тоталитарной деспотии многие люди вышиблены из своей национальной, религиозной и культурной ниши.
Литературоведение
Кучина С.А. - Графический образ электронного поэтического текста: структура вербального и мультимедийного компонентов

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.16190

Аннотация: Статья посвящена рассмотрению всех аспектов графического образа электронного поэтического текста. Целью данного исследования является выявление специфики взаимодействия графических и вербальных компонентов в комплексной мультимедийной структуре электронного поэтического текста. Предметом исследования является графический образ электронного поэтического текста, объектом - электронное поэтическое произведение «Entre Ville» Дж.Р. Карпентер. В целом электронный поэтический текст представляет собой синтетический продукт творческой деятельности человека в специфической медиа среде с использованием флэш-анимации и аудиовизуальных компонентов, являющихся неотъемлемой частью смыслового составляющей электронного произведения. Методология работы включает комплексный лингвопоэтический разбор электронного художественного текста, а именно анализ следующих аспектов электронного произведения: жанровые и тематические особенностей текста; идея; анализ эмоциональной тональности; при том, что особый акцент в работе делается на графический образ произведения, включающий комплексный разбор не только вербальной составляющей, но и интерфейса произведения. Новизна исследования определяется самим характером постановки проблемы. Электронный поэтический текст впервые рассматривается с точки зрения его комплексной синтетической структуры (вербальная и невербальная составляющие).В результате исследования, автор приходит к выводу о том, что элементы графики, аудио, видеофайлы в электронном поэтическом тексте работают на раскрытие и акцентирование семантики вербального компонента. Данные, полученные в результате исследования могут быть использованы в практических курсах по теории и истории литературы XXIв.
Кучина С.А. - Графический образ электронного поэтического текста: структура вербального и мультимедийного компонентов c. 205-211

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67171

Аннотация: Статья посвящена рассмотрению всех аспектов графического образа электронного поэтического текста. Целью данного исследования является выявление специфики взаимодействия графических и вербальных компонентов в комплексной мультимедийной структуре электронного поэтического текста. Предметом исследования является графический образ электронного поэтического текста, объектом - электронное поэтическое произведение «Entre Ville» Дж.Р. Карпентер. В целом электронный поэтический текст представляет собой синтетический продукт творческой деятельности человека в специфической медиа среде с использованием флэш-анимации и аудиовизуальных компонентов, являющихся неотъемлемой частью смыслового составляющей электронного произведения. Методология работы включает комплексный лингвопоэтический разбор электронного художественного текста, а именно анализ следующих аспектов электронного произведения: жанровые и тематические особенностей текста; идея; анализ эмоциональной тональности; при том, что особый акцент в работе делается на графический образ произведения, включающий комплексный разбор не только вербальной составляющей, но и интерфейса произведения. Новизна исследования определяется самим характером постановки проблемы. Электронный поэтический текст впервые рассматривается с точки зрения его комплексной синтетической структуры (вербальная и невербальная составляющие).В результате исследования, автор приходит к выводу о том, что элементы графики, аудио, видеофайлы в электронном поэтическом тексте работают на раскрытие и акцентирование семантики вербального компонента. Данные, полученные в результате исследования могут быть использованы в практических курсах по теории и истории литературы XXIв.
Фольклор
Резвани В. - Репрезентация красоты женщин в зеркале русских и персидских паремиях

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.15961

Аннотация: Данная статья посвящена сопоставлению представления о красоте женщин в русских и персидских паремиях, которое является выражением культуры этноса и основной единицей языкового сознания. Оценочность заявленного понятия тесно связана с ценностными ориентирами поведения общества. Паремия как фрагмент языковой системы русского и персидского языков является объектом нашего исследования. Так как паремии отражает культурно-исторический опыт народа, превратившийся в исторический запас смысла и квали фицируемый последующими поколениями как народная мудрость. Наряду с заголовием нашего исследования паремии с концептом красоты включаются в центре нашего внимания. Лексическими знаками такой маркированности в данном исследовании являются следующие субконцепты, обозначенные словами: красота, красивоя, пригожая, и тому подобные в русском языке, а в персидском языке. ziba, khoshgel ,ghashang . Методы исследования: Для достижения поставленной цели в работе использованы сопоставительный метод и сплашного выбора материал изучения из словарей. Актуальность нашего исследования заключается в том, что рассматривать образ воплощения понятия красоты в паремиях разноструктурных языков. В свете современных требований к обучению русскому языку сопоставительное изучение русской и персидской паремиологии, и через них, одновременно и культуры этих народов, представляется необходимой и эффективной, особенно с позиции обучения русскому языку вне языковой и культурной среды.
Резвани В. - Репрезентация красоты женщин в зеркале русских и персидских паремиях c. 212-215

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67172

Аннотация: Данная статья посвящена сопоставлению представления о красоте женщин в русских и персидских паремиях, которое является выражением культуры этноса и основной единицей языкового сознания. Оценочность заявленного понятия тесно связана с ценностными ориентирами поведения общества. Паремия как фрагмент языковой системы русского и персидского языков является объектом нашего исследования. Так как паремии отражает культурно-исторический опыт народа, превратившийся в исторический запас смысла и квали фицируемый последующими поколениями как народная мудрость. Наряду с заголовием нашего исследования паремии с концептом красоты включаются в центре нашего внимания. Лексическими знаками такой маркированности в данном исследовании являются следующие субконцепты, обозначенные словами: красота, красивоя, пригожая, и тому подобные в русском языке, а в персидском языке. ziba, khoshgel ,ghashang . Методы исследования: Для достижения поставленной цели в работе использованы сопоставительный метод и сплашного выбора материал изучения из словарей. Актуальность нашего исследования заключается в том, что рассматривать образ воплощения понятия красоты в паремиях разноструктурных языков. В свете современных требований к обучению русскому языку сопоставительное изучение русской и персидской паремиологии, и через них, одновременно и культуры этих народов, представляется необходимой и эффективной, особенно с позиции обучения русскому языку вне языковой и культурной среды.
Интертекстуальность
Фаритов В.Т. - Философия времени и вечного возвращения в лирике Афанасия Фета

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.16812

Аннотация: В предлагаемой статье исследуется специфика поэтической трактовки философской проблемы времени. Основным материалом исследования служит стихотворение А.А. Фета "Истрепалися сосен мохнатые ветви от бури...". Также рассматриваются поэтические тексты Ф.И. Тютчева, А.С. Пушкина, В.Я. Брюсова, И.В. Гете. Автор привлекает к анализу поэтических текстов концептуальные разработки таких мыслителей, как А. Шопенгаур, Ф. Ницше, М. Хайдеггер, Ж.П. Сартр, К. Ясперс и Ж. Делез. В статье используются методологические установки мотивного анализа (Б.М. Гаспаров) и принципы анализа поэтического языка, предложенные Ю.Н. Тыняновым. Новизна проведенного исследования заключается в экспликации в русской поэзии идеи вечного возвращения Ф. Ницше. В статье выделяются два противоположных модуса времени и рассматривается их представление в пространстве поэтических текстов. Также автор заостряет внимание на семантической многомерности поэтического текста и невозможности его приведения к однозначной определенности.
Фаритов В.Т. - Философия времени и вечного возвращения в лирике Афанасия Фета c. 216-223

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67173

Аннотация: В предлагаемой статье исследуется специфика поэтической трактовки философской проблемы времени. Основным материалом исследования служит стихотворение А.А. Фета "Истрепалися сосен мохнатые ветви от бури...". Также рассматриваются поэтические тексты Ф.И. Тютчева, А.С. Пушкина, В.Я. Брюсова, И.В. Гете. Автор привлекает к анализу поэтических текстов концептуальные разработки таких мыслителей, как А. Шопенгаур, Ф. Ницше, М. Хайдеггер, Ж.П. Сартр, К. Ясперс и Ж. Делез. В статье используются методологические установки мотивного анализа (Б.М. Гаспаров) и принципы анализа поэтического языка, предложенные Ю.Н. Тыняновым. Новизна проведенного исследования заключается в экспликации в русской поэзии идеи вечного возвращения Ф. Ницше. В статье выделяются два противоположных модуса времени и рассматривается их представление в пространстве поэтических текстов. Также автор заостряет внимание на семантической многомерности поэтического текста и невозможности его приведения к однозначной определенности.
Интерпретация
Бойко М.Е. - Реализм и трёхоператорный метод интерпретации

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.16461

Аннотация: Предметом статьи является проблема дефиниции литературных терминов «реализм», «социальный реализм», «психологический реализм» и «метафизический реализм». Как правило, реалистическими предлагается считать тексты, удовлетворяющие некоторой совокупности критериев. Этот «классический» подход на практике приводит к многочисленным трудностям и противоречиям. В частности, в его рамках не удаётся разрешить проблему с классификацией «реализма в высшем смысле» Ф. М. Достоевского. Высказывалось предложение элиминировать из научного дискурса термин «реализм» по причине его самопротиворечивости. В статье разрабатывается альтернативный подход к определению термина «реализм», согласно которому «реалистичность» — это эффект, возникающий при специфических способах интерпретации текста. Доказывается, что релевантная и логически непротиворечивая совокупность критериев реалистичности невозможна. Таким образом, классический подход к проблеме реализма основан на ложном допущении. На конкретных примерах разрабатывается и апробируется трёхоператорный метод — абстрактная модель тех способов интерпретации текста, при использовании которых возникает эффект «реалистичности» текста. Демонстрируется, что новый подход не порождает трудностей и противоречий классического подхода.
Бойко М.Е. - Реализм и трёхоператорный метод интерпретации c. 224-228

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67174

Аннотация: Предметом статьи является проблема дефиниции литературных терминов «реализм», «социальный реализм», «психологический реализм» и «метафизический реализм». Как правило, реалистическими предлагается считать тексты, удовлетворяющие некоторой совокупности критериев. Этот «классический» подход на практике приводит к многочисленным трудностям и противоречиям. В частности, в его рамках не удаётся разрешить проблему с классификацией «реализма в высшем смысле» Ф. М. Достоевского. Высказывалось предложение элиминировать из научного дискурса термин «реализм» по причине его самопротиворечивости. В статье разрабатывается альтернативный подход к определению термина «реализм», согласно которому «реалистичность» — это эффект, возникающий при специфических способах интерпретации текста. Доказывается, что релевантная и логически непротиворечивая совокупность критериев реалистичности невозможна. Таким образом, классический подход к проблеме реализма основан на ложном допущении. На конкретных примерах разрабатывается и апробируется трёхоператорный метод — абстрактная модель тех способов интерпретации текста, при использовании которых возникает эффект «реалистичности» текста. Демонстрируется, что новый подход не порождает трудностей и противоречий классического подхода.
Автор и поэзия
Гуревич П.С. - До гроба страсти не избуду… (О поэзии Бориса Чичибабина)

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.15868

Аннотация: Статья посвящена разбору творчества известного русского и советского поэта Бориса Чичибабина. Судьба поэта оказалась не лучезарной. Ему пришлось перенести и осознать опыт лагерного сидельца. Он познал зависть и недоброжелательство собратьев по перу. Слишком жизнь поэта не укладывалась в литераторский трафарет. Его назвали «гениальным графоманом». Можно ли это трактовать как оксюморон? Графоман – антипод гения. Но отказать Б. Чичибабину в неиссякаемом таланте просто невозможно. В статье отмечаются основные темы поэтического творчества Б. Чичибабина: любовь, страдания, духовность, смерть, литературное призвание. Отмечается, что в поэзии стихотворца нет негативных, чёрных состояний. Злоба и мстительность не свойственны ему. В статье используются герменевтические приёмы погружения в текст, разгадки его скрытого содержания, потаённых смыслов, шифров и символики. Автор опирается также на методы философского постижения человека, его страстей. В отечественной литературе не так уж много публикаций, посвящённых творчеству Б. Чичибабина. Можно назвать, к примеру, очерк Г.С. Померанца «Одинокая школа любви. Поэзия Бориса Чичибабина». Известный культуролог стремится восстановить подлинную ценность поэзии этого человека, его роль в истории отечественной культуры. Очерк связывает стихи с обстоятельствами жизни поэта. Однако творчество Б. Чичибабина заслуживает обстоятельного критического анализа, рассмотрения его художественной эволюции, присущих ему стилевых и жанровых особенностей. Разумеется, для раскрытия такого замысла одной или даже нескольких статей недостаточно. Наша публикация – скорее приглашение к более развёрнутому и тщательному анализу творчества знаменитого поэта.
Гуревич П.С. - До гроба страсти не избуду… (О поэзии Бориса Чичибабина) c. 229-234

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67175

Аннотация: Статья посвящена разбору творчества известного русского и советского поэта Бориса Чичибабина. Судьба поэта оказалась не лучезарной. Ему пришлось перенести и осознать опыт лагерного сидельца. Он познал зависть и недоброжелательство собратьев по перу. Слишком жизнь поэта не укладывалась в литераторский трафарет. Его назвали «гениальным графоманом». Можно ли это трактовать как оксюморон? Графоман – антипод гения. Но отказать Б. Чичибабину в неиссякаемом таланте просто невозможно. В статье отмечаются основные темы поэтического творчества Б. Чичибабина: любовь, страдания, духовность, смерть, литературное призвание. Отмечается, что в поэзии стихотворца нет негативных, чёрных состояний. Злоба и мстительность не свойственны ему. В статье используются герменевтические приёмы погружения в текст, разгадки его скрытого содержания, потаённых смыслов, шифров и символики. Автор опирается также на методы философского постижения человека, его страстей. В отечественной литературе не так уж много публикаций, посвящённых творчеству Б. Чичибабина. Можно назвать, к примеру, очерк Г.С. Померанца «Одинокая школа любви. Поэзия Бориса Чичибабина». Известный культуролог стремится восстановить подлинную ценность поэзии этого человека, его роль в истории отечественной культуры. Очерк связывает стихи с обстоятельствами жизни поэта. Однако творчество Б. Чичибабина заслуживает обстоятельного критического анализа, рассмотрения его художественной эволюции, присущих ему стилевых и жанровых особенностей. Разумеется, для раскрытия такого замысла одной или даже нескольких статей недостаточно. Наша публикация – скорее приглашение к более развёрнутому и тщательному анализу творчества знаменитого поэта.
Язык
Ху Л. - Тенденция в обучении русскому языку как иностранному (РКИ) студентов на фоне реформы в системе всекитайских национальных выпускных/вступительных экзаменов— «гаокао» Китая

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.15492

Аннотация: 8 июля 2014 г. Министерство образования КНР опубликовало новый проект «гаокао» Китая-2017 г., касающийся всекитайских национальных выпускных/вступительных экзаменов, результаты которых играют решающую роль для китайских абитуриентов, претендующих на получение высшего образования. Реформа китайского госэкзамена «гаокао» направлена на увеличение числа учащихся технических вузов, так как страна нуждается в большом количестве высококвалифицированных технических специалистов. В настоящее время в Китае обучение русского языка как иностранного занимает особое место. В последние годы с развитием торгово-экономических отношений между Россией и Китаем контакты между нашими двумя странами стали более частыми, и русский язык превратился в важное средство международного общения. Мы покажем на примере провинции Хэйлунцзян, в составе которой 34 общих высших учебных заведения, в 16 вузах есть факультет русского языка, где можно изучать русский язык, как специальность. Преподавание русского языка в нефилологических вузах Китая имеет свои особенности, обусловленные влиянием родного языка обучающихся, характером и объемом их лингвистического опыта, приобретенного на базе родного языка, национальными традициями преподавания русского языка. В связи с вышесказанным нам представляется, что назрело время провести реформу обучения русскому языку в нефилологических вузах. Важный шаг реформы в области обучения русскому языку состоит в том, чтобы в соответствии с требованиями развивающейся рыночной экономики усилить интерес студентов к изучению русского языка, повысить их мотивацию.
Ху Л. - Тенденция в обучении русскому языку как иностранному (РКИ) студентов на фоне реформы в системе всекитайских национальных выпускных/вступительных экзаменов— «гаокао» Китая c. 235-240

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67176

Аннотация: 8 июля 2014 г. Министерство образования КНР опубликовало новый проект «гаокао» Китая-2017 г., касающийся всекитайских национальных выпускных/вступительных экзаменов, результаты которых играют решающую роль для китайских абитуриентов, претендующих на получение высшего образования. Реформа китайского госэкзамена «гаокао» направлена на увеличение числа учащихся технических вузов, так как страна нуждается в большом количестве высококвалифицированных технических специалистов. В настоящее время в Китае обучение русского языка как иностранного занимает особое место. В последние годы с развитием торгово-экономических отношений между Россией и Китаем контакты между нашими двумя странами стали более частыми, и русский язык превратился в важное средство международного общения. Мы покажем на примере провинции Хэйлунцзян, в составе которой 34 общих высших учебных заведения, в 16 вузах есть факультет русского языка, где можно изучать русский язык, как специальность. Преподавание русского языка в нефилологических вузах Китая имеет свои особенности, обусловленные влиянием родного языка обучающихся, характером и объемом их лингвистического опыта, приобретенного на базе родного языка, национальными традициями преподавания русского языка. В связи с вышесказанным нам представляется, что назрело время провести реформу обучения русскому языку в нефилологических вузах. Важный шаг реформы в области обучения русскому языку состоит в том, чтобы в соответствии с требованиями развивающейся рыночной экономики усилить интерес студентов к изучению русского языка, повысить их мотивацию.
Фонология
Нилогов А.С. - Онтологический статус слова/антислова

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.16615

Аннотация: В статье поднимается проблема онтологического статуса слова/антислова, под которым понимается то, каким образом и в каком качестве существует слово в естественном человеческом языке. Данная проблема рассматривается в перспективе методологического обоснования такой новой дисциплины на стыке лингвистики и философии, как философия антиязыка. Предметом философии антиязыка является изучение оснований и пределов семиотической номинации на человеческом языке и зависимости познавательного процесса от антиязыка. Лексикон антиязыка составляют классы антислов. В работе применяется антиязыковой метод, заключающийся в выявлении частично или полностью невоязыковляемых единиц, которые заносятся в соответствующие классы антислов. В качестве примеров проблематизации онтологического статуса слов использованы инвариантные языковые единицы, которые применяются в языкознании для обозначения неизменяющихся «лингвистических атомов» по отношению к изменяющимся вариантам. В результате проведённого исследования названия для инвариантных речевых и языковых единиц были номинированы в качестве антислов, которые отсутствуют в обычном естественном языке, но очевидным образом присутствуют в антиязыке. Конкретно были определены следующие классы антислов: инвариантологизмы (для названий абстрактных языковых единиц – например, фонем) и вариантологизмы (для названий абстрактных речевых единиц – например, аллофонов фонем).
Нилогов А.С. - Онтологический статус слова/антислова c. 241-252

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67177

Аннотация: В статье поднимается проблема онтологического статуса слова/антислова, под которым понимается то, каким образом и в каком качестве существует слово в естественном человеческом языке. Данная проблема рассматривается в перспективе методологического обоснования такой новой дисциплины на стыке лингвистики и философии, как философия антиязыка. Предметом философии антиязыка является изучение оснований и пределов семиотической номинации на человеческом языке и зависимости познавательного процесса от антиязыка. Лексикон антиязыка составляют классы антислов. В работе применяется антиязыковой метод, заключающийся в выявлении частично или полностью невоязыковляемых единиц, которые заносятся в соответствующие классы антислов. В качестве примеров проблематизации онтологического статуса слов использованы инвариантные языковые единицы, которые применяются в языкознании для обозначения неизменяющихся «лингвистических атомов» по отношению к изменяющимся вариантам. В результате проведённого исследования названия для инвариантных речевых и языковых единиц были номинированы в качестве антислов, которые отсутствуют в обычном естественном языке, но очевидным образом присутствуют в антиязыке. Конкретно были определены следующие классы антислов: инвариантологизмы (для названий абстрактных языковых единиц – например, фонем) и вариантологизмы (для названий абстрактных речевых единиц – например, аллофонов фонем).
Карнавализация
Егорова И.В. - Героика и страх как модусы человеческого существования: ранние произведения Э. Юнгера

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.17249

Аннотация: Творчество Эрнста Юнгера (I895-I978) как философствующего писателя в нашей стране известно мало. Что касается родины этого художника, то идеи, мысли, явные и неявные предсказания мастера слова вызывали большой интерес у общественности в довоенной и нынешней Германии. В свой творческий путь Э. Юнгер отправился в начале 20-х гг. XX в. Это было время экспериментов в социальной сфере, в области искусств, литературы, философии. Это был период бурного научно-технического, индустриального развития, попыток стремительного завоевания природы. Вместе с тем человек, уже примеривающий к себе мантию властелина мира, вдруг обнаруживал, что в действительности он оказался на обочине прокладываемого мировыми силами пути, что мир в своём собственном развитии далеко не всегда подчиняется человеку. В статье использованы подходы философской антропологии, которая обращена к анализу модусов человеческого существования. Это позволяет автору сопоставить героику с экзистенциальным опытом человеческого страха. Э. Юнгер – весьма продуктивный и значимый философ. Его творчество плохо изучено, поскольку он после второй мировой войны считался по праву реакционным мыслителем. В 1920 г. появилась его книга «В стальных грозах», вторая книга «Борьба как внутреннее переживание», изданная в 1922 г., описывает войну в более широком масштабе, Юнгер также пишет роман «Буря». В 1925 г. уходит в отставку, в 1926 г. оставляет учёбу в университете, в 1927 г. переезжает в Берлин, где завязывает контакты с консервативно-революционным движением. Пишет статью для национал-социалистической газеты «Völkischer Beobachter» («Народный обозреватель») под названием «Revolution und Idee» («Революция и идея»), в которой проповедует революционный национализм и необходимость диктатуры. Также публикуется в «Штандартах», «Арминии», «Наступлении». Сотрудничает с Фридрихом Хильшером, Эрнстом Никишем. Наряду с созданием множества политических очерков для различных журналов, Юнгер привнёс большой элемент политики в свои книги о войне. Третье издание «Стальных гроз» было выполнено в стиле радикального национализма, а в книгах «Лесок 125» («Das Wäldchen 125») и «Огонь и кровь» («Feuer und Blut») военный опыт ставится на службу радикальному революционному техницистскому национализму, осмысленному в рамках тоталитарной структуры. Большой очерк «Рабочий» («Der Arbeiter», 1932) является кульминацией тоталитарных взглядов этого периода жизни, однако, к тому же времени Юнгер начинает разочаровываться в политике.
Егорова И.В. - Героика и страх как модусы человеческого существования: ранние произведения Э. Юнгера c. 253-263

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67178

Аннотация: Творчество Эрнста Юнгера (I895-I978) как философствующего писателя в нашей стране известно мало. Что касается родины этого художника, то идеи, мысли, явные и неявные предсказания мастера слова вызывали большой интерес у общественности в довоенной и нынешней Германии. В свой творческий путь Э. Юнгер отправился в начале 20-х гг. XX в. Это было время экспериментов в социальной сфере, в области искусств, литературы, философии. Это был период бурного научно-технического, индустриального развития, попыток стремительного завоевания природы. Вместе с тем человек, уже примеривающий к себе мантию властелина мира, вдруг обнаруживал, что в действительности он оказался на обочине прокладываемого мировыми силами пути, что мир в своём собственном развитии далеко не всегда подчиняется человеку. В статье использованы подходы философской антропологии, которая обращена к анализу модусов человеческого существования. Это позволяет автору сопоставить героику с экзистенциальным опытом человеческого страха. Э. Юнгер – весьма продуктивный и значимый философ. Его творчество плохо изучено, поскольку он после второй мировой войны считался по праву реакционным мыслителем. В 1920 г. появилась его книга «В стальных грозах», вторая книга «Борьба как внутреннее переживание», изданная в 1922 г., описывает войну в более широком масштабе, Юнгер также пишет роман «Буря». В 1925 г. уходит в отставку, в 1926 г. оставляет учёбу в университете, в 1927 г. переезжает в Берлин, где завязывает контакты с консервативно-революционным движением. Пишет статью для национал-социалистической газеты «Völkischer Beobachter» («Народный обозреватель») под названием «Revolution und Idee» («Революция и идея»), в которой проповедует революционный национализм и необходимость диктатуры. Также публикуется в «Штандартах», «Арминии», «Наступлении». Сотрудничает с Фридрихом Хильшером, Эрнстом Никишем. Наряду с созданием множества политических очерков для различных журналов, Юнгер привнёс большой элемент политики в свои книги о войне. Третье издание «Стальных гроз» было выполнено в стиле радикального национализма, а в книгах «Лесок 125» («Das Wäldchen 125») и «Огонь и кровь» («Feuer und Blut») военный опыт ставится на службу радикальному революционному техницистскому национализму, осмысленному в рамках тоталитарной структуры. Большой очерк «Рабочий» («Der Arbeiter», 1932) является кульминацией тоталитарных взглядов этого периода жизни, однако, к тому же времени Юнгер начинает разочаровываться в политике.
Поэтика
Моркина Ю.С. - Антропокосм поэтического произведения (к понятию культурной эволюции)

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.16477

Аннотация: Предмет исследования – поэзия как часть человеческого мира – антропокосма. Антропокосм понимается нами как субъект культурной эволюции и как мир, имманентный человеку – мир о-смысленных феноменов сознания. Мы, вслед за У. Джемсом и Э. Гуссерлем понимаем сознание как поток смыслов. Любой феномен сознания как интенциональный объект будет представлять собой сложную систему смыслов – это справедливо и для поэтического произведения как феномена. Поэтическая часть человеческого мира рассматривается нами на конкретном примере – поэме современного поэта Дениса Карасева «Солнышко». Нами приводится подробный анализ данной поэмы с использованием феноменологических методов. С точки зрения феноменологии нами рассматривается как весь антропокосм – человеческий мир – так его поэтическая часть и, в частности, конкретная поэма. В нашем анализе мы стараемся рассматривать поэзию не с точки зрения литературоведа, но с точки зрения философа. Понятие антропокосма впервые введено нами и видится нам эвристичным для феноменологического исследования человеческого мира. Оно заключает в себе концептуализацию мира человека, понимаемого как все человечество. Нами показано, что феномены (интенциональные объекты сознания) образуют системы друг с другом. Главная черта этих систем – осмысленность. Антропокосм – самая большая из систем феноменов, включающая в себя в качестве компонентов все человеческие системы смыслов: все изначальные смыслы-ощущения, все человекоразмерные феномены, все частные картины мира отдельных наук. Мы впервые демонстрируем, что поэтическое произведение представляет собой сложную идеальную систему смыслов, включенную в культурную эволюцию.
Моркина Ю.С. - Антропокосм поэтического произведения (к понятию культурной эволюции) c. 264-274

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67179

Аннотация: Предмет исследования – поэзия как часть человеческого мира – антропокосма. Антропокосм понимается нами как субъект культурной эволюции и как мир, имманентный человеку – мир о-смысленных феноменов сознания. Мы, вслед за У. Джемсом и Э. Гуссерлем понимаем сознание как поток смыслов. Любой феномен сознания как интенциональный объект будет представлять собой сложную систему смыслов – это справедливо и для поэтического произведения как феномена. Поэтическая часть человеческого мира рассматривается нами на конкретном примере – поэме современного поэта Дениса Карасева «Солнышко». Нами приводится подробный анализ данной поэмы с использованием феноменологических методов. С точки зрения феноменологии нами рассматривается как весь антропокосм – человеческий мир – так его поэтическая часть и, в частности, конкретная поэма. В нашем анализе мы стараемся рассматривать поэзию не с точки зрения литературоведа, но с точки зрения философа. Понятие антропокосма впервые введено нами и видится нам эвристичным для феноменологического исследования человеческого мира. Оно заключает в себе концептуализацию мира человека, понимаемого как все человечество. Нами показано, что феномены (интенциональные объекты сознания) образуют системы друг с другом. Главная черта этих систем – осмысленность. Антропокосм – самая большая из систем феноменов, включающая в себя в качестве компонентов все человеческие системы смыслов: все изначальные смыслы-ощущения, все человекоразмерные феномены, все частные картины мира отдельных наук. Мы впервые демонстрируем, что поэтическое произведение представляет собой сложную идеальную систему смыслов, включенную в культурную эволюцию.
В потоке книг
Миркина З.А. - Кинематограф потаённой сердечной глубины (рецензия)

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.16984

Аннотация: В работах известного исследователя Р.М. Перельштейна рассматриваются архетипические темы киноискусства. Он неизменно исследует эти топики как своеобразный код, позволяющий войти в мир идей авторов того или иного художественного фильма. Так автору книги "Видимый и невидимый мир в киноискусстве" Р.М. Перельштейну удаётся раскрыть драматургические замыслы ряда значительных достижений киноискусства XX века. В своё время Ференц Лист назвал свои 12 этюдов «трансцендентными». О чём же трансцендентальный кинематограф, который анализирует Р.М. Перельштейн? Автор использует мировые духовные традиции, позволяющие кинематографу «потаённой сердечной глубины» прикоснуться к внутреннему миру человека. В рецензии показано, что книга Р.М. Перельштейна посвящена неразрывной связи невидимого и видимого, внутреннего и внешнего. Автор рассказывает о фильмах, в которых есть благодатное созерцание. Обозначено, что большинство современных фильмов о «внешнем». Тем ценнее опыт анализа роптаний души, вершинных состояний духа, о которых идёт речь в книге Р.М. Перельштейна.
Миркина З.А. - Кинематограф потаённой сердечной глубины (рецензия) c. 275-278

DOI:
10.7256/2454-0749.2015.3.67180

Аннотация: В работах известного исследователя Р.М. Перельштейна рассматриваются архетипические темы киноискусства. Он неизменно исследует эти топики как своеобразный код, позволяющий войти в мир идей авторов того или иного художественного фильма. Так автору книги "Видимый и невидимый мир в киноискусстве" Р.М. Перельштейну удаётся раскрыть драматургические замыслы ряда значительных достижений киноискусства XX века. В своё время Ференц Лист назвал свои 12 этюдов «трансцендентными». О чём же трансцендентальный кинематограф, который анализирует Р.М. Перельштейн? Автор использует мировые духовные традиции, позволяющие кинематографу «потаённой сердечной глубины» прикоснуться к внутреннему миру человека. В рецензии показано, что книга Р.М. Перельштейна посвящена неразрывной связи невидимого и видимого, внутреннего и внешнего. Автор рассказывает о фильмах, в которых есть благодатное созерцание. Обозначено, что большинство современных фильмов о «внешнем». Тем ценнее опыт анализа роптаний души, вершинных состояний духа, о которых идёт речь в книге Р.М. Перельштейна.
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.