Статья 'Эстетические особенности художественной интерпретации русской классической литературы' - журнал 'Философия и культура' - NotaBene.ru
по
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > О журнале > Требования к статьям > Редсовет > Редакция > Порядок рецензирования статей > Политика издания > Ретракция статей > Этические принципы > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала

ГЛАВНАЯ > Вернуться к содержанию
Философия и культура
Правильная ссылка на статью:

Эстетические особенности художественной интерпретации русской классической литературы

Топорина Екатерина Алексеевна

кандидат философских наук

старший научный сотрудник, философский факультет, кафедра истории зарубежной философии, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова (МГУ)

119991, Россия, г. Москва, Ломоносовский проспект, 27, корп. 4

Toporina Ekaterina Alekseevna

PhD in Philosophy

senior researcher of the Philosophical Faculty, Department of the History of Foreign Philosophy at Lomonosov Moscow State University

119991, Russia, Moscow, str. Lomonosovsky prospekt, 27, bld. 4

top-kate@yandex.ru
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.7256/2454-0757.2015.12.14061

Дата направления статьи в редакцию:

21-12-2014


Дата публикации:

25-01-2016


Аннотация: В статье рассматриваются некоторые особенности интерпретации произведений русской классической литературы при переносе в иные виды искусства. Внимание уделяется кинематографу. Автором выявляются следующие особенности: специфика литературного, кино- и театрального языков, проблема определения художественной интерпретации (переноса), стиль, деталь, национальная литературная традиция, этическая составляющая произведения, проблемы традиционности и новизны, человека в русской литературе. Эти особенности выявляются путем обращения к конкретному материалу - современным художественным интерпретациям произведений русской классической литературы. При написании статьи автор опирался на произведения классической русской литературы, литературоведческие, эстетические и философские работы, исследования, посвященные проблемам теоретической и художественной интерпретации текста. Выводы: показана специфика классического текста как источника активного творческого осмысления в его художественной интерпретации; раскрыты особенности художественной интерпретации литературной классики как передачи ее глубинных смыслов в иной художественной форме; проанализирована специфика художественной интерпретации русской классической литературы на конкретном материале современной художественной практики; предпринята попытка проанализировать адекватность современных прочтений классики.


Ключевые слова:

Русская классическая литература, художественная интерпретация, национальная литературная традиция, реализм, человек, миропонимание, дистанция, театр, кинематограф, соотвествие

Abstract: The article is devoted to some peculiarities of interpreting Russian classical writings when they are being transferred to other art forms. Much attention is paid to cinematography. Toporina has described such peculiarities as specific nature of the literary, cinema- and theatrical languages, the problem of defining the artistic interpretation (transfer), style, detail, national literary tradition, aesthetic component of a literary writing, problems of traditionalism and novelty as well as the role of personality in Russian literature. These peculiarities are defined through analyzing particular materials, i.e. modern artistic interpretations of Russian classical literary works. When writing her article, Toropina has appealed to classical fiction as well as literary, aesthetical and philosophical researches devoted to the problems of theoretical and artistic interpretation of texts. Conclusions: the researcher shows special features of a classical text as a source of active creative understanding in an artistic intepretation; describes peculiarities of artistic interpretation of classical literature as the way to convey the deepest meanings of classical literature through other artistic forms; examines peculiarities of artistic interpretation of Russian classical literature based on the analysis of particular artwork; attempts to analyze whether modern interpetations of classical literature are adequate. 


Библиография
1. Шлегель Ф. Эстетика. Философия. Критика. Т.2. М., 1983. С.294.
2. Аверинцев С.С. Глубокие корни общности// Сов. Музыка, 1988. №11, С.76-83.
3. Волкова Е.В. Произведение искусства в мире художественной культуры. М., 1988. С.129-130.
4. Тарковский А.А. Лекции по кинорежиссуре: Сценарий /Уроки режиссуры. М.,1993.С.19-20.
5. Чехов А.П. Повести и рассказы. М., 1997. С 261.
6. О. Мандельштам. О природе слова//Эстетическое самосознание русской культуры: 20-е годы XX века. Антология. Составитель Г.А. Белая. М., 2003. С.167.
7. Пушкин А.С. Письмо П.А. Вяземскому от 4 ноября 1823 г.// Собрание сочинений в 10т. М., 1962. Т.9. С.77.
8. Азарова Н.М. Текст. Часть I. М., 2002. С. 206.
9. Тынянов Ю.Н. Пушкин и его современники. М., 1969. С.158.
10. Набоков В.В. Комментарий к роману «Евгений Онегин». СПб., 1998. С. 593.
11. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. [Электронный ресурс] /М., 1979. Доступно по адресу: http://teatr-lib.ru/Library/Bahtin/esthetic/. Дата обращения: 25.09.2014.
12. Франк С.Л. С нами Бог // Франк С. Л. Духовные основы общества. М., С. 304.
13. См. Печко Л.П. Стили искусства: эстетические контексты. Елец, 2010.
14. Гачева А.Г. «Нам не дано предугадать, Как слово наше отзовется…»: (Достоевский и Тютчев). М., 2004. С.6.
15. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. М., 1997. С. 253.
16. Степанян К.А. Явление и диалог в романах Ф.М. Достоевского. СПб., 2009. С.16.
17. Ганиянц Мария «Фильм Сергея Овчарова «Сад» по пьесе Чехова представили в Москве» РИА Новости, Москва, 29 октября 2008.
18. Шпет Г.Г. Эстетические фрагменты. [Электронный ресурс]. Доступно по адресу:ModernLib.Ru.http://modernlib.ru/books/shpet_g/esteticheskie_fragmenti/read/. Дата обращения: 26.09.2014.
References
1. Shlegel' F. Estetika. Filosofiya. Kritika. T.2. M., 1983. S.294.
2. Averintsev S.S. Glubokie korni obshchnosti// Sov. Muzyka, 1988. №11, S.76-83.
3. Volkova E.V. Proizvedenie iskusstva v mire khudozhestvennoi kul'tury. M., 1988. S.129-130.
4. Tarkovskii A.A. Lektsii po kinorezhissure: Stsenarii /Uroki rezhissury. M.,1993.S.19-20.
5. Chekhov A.P. Povesti i rasskazy. M., 1997. S 261.
6. O. Mandel'shtam. O prirode slova//Esteticheskoe samosoznanie russkoi kul'tury: 20-e gody XX veka. Antologiya. Sostavitel' G.A. Belaya. M., 2003. S.167.
7. Pushkin A.S. Pis'mo P.A. Vyazemskomu ot 4 noyabrya 1823 g.// Sobranie sochinenii v 10t. M., 1962. T.9. S.77.
8. Azarova N.M. Tekst. Chast' I. M., 2002. S. 206.
9. Tynyanov Yu.N. Pushkin i ego sovremenniki. M., 1969. S.158.
10. Nabokov V.V. Kommentarii k romanu «Evgenii Onegin». SPb., 1998. S. 593.
11. Bakhtin M.M. Estetika slovesnogo tvorchestva. [Elektronnyi resurs] /M., 1979. Dostupno po adresu: http://teatr-lib.ru/Library/Bahtin/esthetic/. Data obrashcheniya: 25.09.2014.
12. Frank S.L. S nami Bog // Frank S. L. Dukhovnye osnovy obshchestva. M., S. 304.
13. Sm. Pechko L.P. Stili iskusstva: esteticheskie konteksty. Elets, 2010.
14. Gacheva A.G. «Nam ne dano predugadat', Kak slovo nashe otzovetsya…»: (Dostoevskii i Tyutchev). M., 2004. S.6.
15. Rudnev V.P. Slovar' kul'tury XX veka. M., 1997. S. 253.
16. Stepanyan K.A. Yavlenie i dialog v romanakh F.M. Dostoevskogo. SPb., 2009. S.16.
17. Ganiyants Mariya «Fil'm Sergeya Ovcharova «Sad» po p'ese Chekhova predstavili v Moskve» RIA Novosti, Moskva, 29 oktyabrya 2008.
18. Shpet G.G. Esteticheskie fragmenty. [Elektronnyi resurs]. Dostupno po adresu:ModernLib.Ru.http://modernlib.ru/books/shpet_g/esteticheskie_fragmenti/read/. Data obrashcheniya: 26.09.2014.
Ссылка на эту статью

Просто выделите и скопируйте ссылку на эту статью в буфер обмена. Вы можете также попробовать найти похожие статьи


Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.