по
Филология: научные исследования
12+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > Требования к статьям > Политика издания > Редакция > Порядок рецензирования статей > Редакционный совет > Ретракция статей > Этические принципы > О журнале > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала
ГЛАВНАЯ > Журнал "Филология: научные исследования" > Содержание № 05, 2019
Выходные данные сетевого издания "Филология: научные исследования"
Номер подписан в печать: 19-10-2019
Учредитель: Даниленко Василий Иванович, w.danilenko@nbpublish.com
Издатель: ООО <НБ-Медиа>
Главный редактор: Шереметьева Елена Сергеевна, доктор филологических наук, e.sheremetyeva@gmail.com
ISSN: 2454-0749
Контактная информация:
Выпускающий редактор - Зубкова Светлана Вадимовна
E-mail: info@nbpublish.com
тел.+7 (966) 020-34-36
Почтовый адрес редакции: 115114, г. Москва, Павелецкая набережная, дом 6А, офис 211.
Библиотека журнала по адресу: http://www.nbpublish.com/library_tariffs.php

Содержание № 05, 2019
Языкознание
Грозян Н.Ф., Прудникова Т.И. - Структурно-грамматические модели украинских фразеологических единиц с компонентом сердце c. 1-8

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.30552

Аннотация: В статье рассматриваются структурно-грамматические модели фразеологических единиц украинского языка с компонентом сердце. Несмотря на наличие значительного количества научных трудов по фразеологии, одной из актуальных проблем при исследовании фразеологии является моделирование фразеологических единиц, которое многими учеными считается новым и чрезвычайно перспективным направлением в исследовании фразеологического корпуса языка. Цель статьи ‒ выделить из произведений украинских писателей фразеологические единицы с компонентом сердце, определить доминирующие типы их структурно-грамматических моделей. Методологической и теоретической основой исследования послужили труды Л.Г. Авксентьева, В.Л. Архангельского, А.М. Бабкина, В.В. Виноградова, В.П. Жукова, Б.А. Ларина, В.М. Мокиенко, А.И. Молоткова, В.Н. Телии, Н.М. Шанского. Анализ показал, что структурно-грамматические модели фразеологических единиц украинского языка с компонентом сердце являются самыми разнообразными по своему строению. Независимо от структуры фразеологизмы по значению и синтаксической функции соотносятся с теми или иными частями речи. Фразеологические модели подразделяются на два типа: 1) равные словосочетанию (6 моделей), 2) равные предложению (2 модели). Основные выводы проведенного исследования структурных типов украинских фразеологических единиц с компонентом сердце свидетельствуют не только об разнообразии фразеологических моделей, но и о специфике, своеобразии и неповторимости фразеологического материала украинского языка. Без учета моделируемости структуры фразеологии любого языка современный ее анализ невозможен.
Дискурс
Черкун Е.Ю. - Тематика «Bildung» в сообщениях авторов-мужчин (на материале немецкой газеты «Die Zeit») c. 9-18

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.29758

Аннотация: Предметом данного исследования является анализ лингвостилистических особенностей немецких сообщений по теме «Bildung». Объектом исследования послужили тексты сообщений из газеты «Die Zeit» у авторов-мужчин. Основное внимание в статье акцентируется на конструировании гендерной идентичности адресантов-мужчин с точки зрения выявления речевых стратегий и тактик, применяемых в немецких сообщениях. В качестве материала для исследования используются тексты сообщений о проблемах образования в немецкой газете «Die Zeit» с 2014-2016 годы. Гендерные различия в письменной речи мужчин рассмотрены с точки зрения структурных, контекстуально-обусловленных и коммуникативно-функциональных признаков в соответствии с классификацией текста Клауса Бринкера. Новизна исследования заключается в решении вопроса о том, каким образом в немецких сообщениях по тематике «Bildung» происходит конструирование гендерной идентичности адресанта-мужчины с точки зрения коммуникативной структуры текста, применяемых авторами речевых стратегий и тактик. Результаты исследования вносят практический вклад в изучение теории текста, особенностей языка современных СМИ, в развитие гендерной лингвистики, лингвокультурологии и лингвостилистики.
Языкознание
Молонова Л.Б. - Осмысление понятия противоположности в бурятском языке: когнитивный аспект c. 19-27

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.30955

Аннотация: Предметом исследования является понятие противоположности в бурятском языке в когнитивном аспекте. Объектом исследования являются антонимические корреляты бурятского языка. Изучение явления противоположности в когнитивном аспекте дает возможность определить специфику осмысления антонимической корреляции и установить ее критерии. В статье подробно рассматриваются такие аспекты темы как противоположность в языке, противоположность в бурятском языке с точки зрения когниции, функции антонимов в языке. Особое внимание уделяется такому вопросу как выявление специфических особенностей в классификации антонимов в бурятском языке по характеру противоположности. Основным методом работы является описательный метод, включающий приемы наблюдения, сопоставления, аналогии, анализа полученных сведений, классификаций, обобщения. Научная новизна исследования заключается в том, что впервые рассматриваются в бурятском языке антонимические корреляты и их функции с когнитивной точки зрения. Проведена попытка семантической систематизации антонимов в бурятском языке и выявлены специфические моменты в классификации антонимов. Выяснено, что классификацию антонимов в бурятском языке можно проводить по тематике, по частям речи, по принципу противоположности.
Лингвистика
Зверева М.И. - Анализ эвфемизмов с позиции лингвоэкологии c. 28-35

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.31025

Аннотация: В статье представлены результаты анализа современных эвфемизмов с целью их лингвоэкологической оценки. Предмет исследования - влияние эвфемизмов на качество языковой среды: на экологию речи, экологию языка и языкового сознания его носителей. Особое внимание уделяется рассмотрению эвфемизма как продукта лингвистического, культурного, социального и психологического, способного указывать на значимые проблемы и процессы в языковой среде. Кроме того, в фокусе исследования находятся и факты динамического развития и расширения эвфемистического синонимического ряда. При работе с материалом применялся метод случайной выборки, метод контекстуального анализа, ведущим методом стал описательно-аналитический метод. Новизна исследования характеризуется не только новым подходом к анализу эвфемизмов (их лингвоэкологической оценкой), но и актуальным материалом, охватывающим период 2014-2019 гг. Результаты анализа показали, что наибольшей эвфемизации подвергаются темы экономики, трудовых отношений, спорта и темы, связанные со сферой «человек». А самой эвфемизируемой темой является «возраст человека» (более 20 различных эвфемизмов, обозначающих один и тот же денотат). Данный факт сигнализирует о существовании конфликта в языковом сознании носителей русского языка, что является негативным лингвоэкологическим явлением. Однако заметна и позитивная тенденция – тенденция к активному, качественно новому речевому творчеству. Приведённые в статье выводы полезны при проведении лингвокультурологических, социолингвистических и психолингвистических исследований общества.
Литературоведение
Пулаки П., Бейги М. - Становление авангардизма в персидской поэзии XX века: сюрреализм Хушанга Ирани c. 36-47

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.30861

Аннотация: В данной статье рассматриваются особенности развития поэзии персидского авангарда в 40–50-е гг. XX века. Предметом исследования становится наиболее маргинальное ответвление новой персидской поэзии, связанное с именем Х. Ирани, которое долгое время не было включено в официальную историю персидской литературы и до сих пор является малоизученным в иранистике.На примере журнала خروس جنگی («Боевой петух») анализируется феномен литературно-художественного журнала как значимого инструмента распространения идей модернизма и авангарда в Иране. Особое внимание уделяется второму периоду в истории данного издания, связанному с деятельностью поэта-новатора Х. Ирани, благодаря которому был написан и опубликован манифест персидского сюрреализма. При помощи анализа данного манифеста удается сформулировать отличие «нового искусства» от «старого». С целью реабилитировать этого автора и определить его подлинное место в истории новой поэзии Ирана проводится комплексный анализ экспериментальной поэзии Ирани (анализируются цели, предпосылки возникновения, своеобразие метода, поэтические принципы и приемы), включающий изучение языковых «отклонений» (на уровне графики, фонетики, лексики, синтаксиса, семантики, стиля и т.д.) согласно классификации Дж. Лича. Кроме того, предпринимается попытка рассмотреть поэзию Ирани, с одной стороны, в контексте русского формализма, с другой стороны, — в контексте европейского сюрреализма. На основании исследования Т. Тавуси-Арани делается вывод о сходстве литературных манифестов Ирани и А. Бретона и о близости Ирани теории и практике сюрреализма.
Поринец Ю.Ю. - Образ common people в романах Г. К. Честертона c. 48-53

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.30920

Аннотация: В статье рассматривается значение образа common people (ordinary men, vulgar men) в творчестве Г. К. Честертона на примере его романов. Полемизируя с романтической и реалистической литературной традицией, Г. К. Честертон изображает обычных людей в положительном свете. В этом он продолжает в английской литературе линию Ч. Диккенса. Г. К. Честертон противопоставляет обычных людей, хранящих верность традиционным ценностям, людям утонченной культуры, утратившим веру в жизнь и в человека. В common people он видит надежду на спасение мира, находящегося на грани катастрофы. Г. К. Честертон идеализирует нравственное чувство в обычных людях, одновременно с этим показывая их недостатки. В этом заключается один из парадоксов, являющихся одним из основных принципов его творчества. В статье проводится сопоставительный анализ образа обыкновенных людей в романах Г. К. Честертона и произведениях романтизма, реализма и модернизма, выявляются существенные отличия в трактовке этих образов. Новизна исследования заключается в подробном исследовании образа common people в романах Г. К. Честертона с учетом его значения вего творчестве в целом, показано его своеобразие в европейской литературе XIX-XX веков. Статья показывает образ common people с учетом его противоречивости и двойственности.
Лингвистика
Гузова А.В. - Специфика перевода научно-популярного текста по психологии на примере отрывка из книги Эдварда Т. Холла «Скрытое измерение» c. 54-63

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.30060

Аннотация: Предметом исследования является лексическая наполненность научно-популярного текста по психологии в аспекте перевода. Анализируемый отрывок является частью научно-популярной книги по психологии и его характеризуют такие функционально-стилистические особенности, как: большая компактность и сжатость языкового выражения, а также стандартность языкового оформления.Жанровая характеристика такого типа текста может в существенной степени влиять на стратегии перевода. Исходя из этого внимание в данной статье сосредоточено на способах перевода научно-популярного текста. Специфика исследуемого материала и поставленные задачи обусловили использование комплексной методики исследования, включающей элементы семантического, лексикографического и контекстуального анализа. На примере отрывка из книги Эдварда Т. Холла «Скрытое измерение» впервые проводится комплексный анализ научно-популярного текста по психологии в аспекте перевода с учетом его лексического наполнения, обусловленного жанровой принадлежностью. Выделены приемы перевода терминов, реалий, псевдоинтернациональной лексики и ономастических единиц
Интерпретация
Клецкая С.И. - Роман «Дар»: круг или палимпсест? c. 64-74

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.30977

Аннотация: Предмет исследования Предметом исследования являются композиция и нарративная структура романа В. В. Набокова «Дар». На основании анализа структуры романа и текстов, инкорпорированных в роман, предлагается осмысление романа не как круга или аналогичных структур (ленты Мебиуса, спирали), а как палимпсеста, то есть многократно переписываемого текста. Это подтверждается особенностями художественного метода, использованного Набоковым при создании «Дара» и заявляемого Федором при формулировке замысла его будущего романа, а также отдельными суждениями, которые Набоков вкладывает в уста главного героя. В процессе исследования использовались герменевтический метод и биографический метод, а также элементы культурно-исторического и сопоставительного методов. Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые формулируется новый способ интерпретации «Дара», который учитывает важные моменты, касающиеся как повествовательно-композиционных особенностей «Дара», инкорпорированных в него текстов и произведений Набокова, созданных в тот же период, так и прямых философско-эстетических утверждений, появляющихся на страницах «Дара
Риторика
Ткаченко О.Ю. - «Бунт» Ивана Карамазова как образец риторической аргументации c. 75-81

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.30795

Аннотация: Предметом исследования в данной статье являются значимые риторические особенности фрагмента романа Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы", известного как "бунт" Ивана, которые позволяют рассмотреть один из центральных монологов романа как аргументирующий текст. В статье последовательно рассматриваются структура тезиса, специфика аргументов и целевая установка речи персонажа, позволяющие вскрыть механизмы ее воздействия как на другого персонажа, так и на читателя романа. Анализ этих компонентов аргументирующего высказывания показывает, что сила речь Ивана имеет риторическую природу, а сама речь – манипулирующий характер: герой использует многочисленные уловки, обеспечивающие видимость неопровержимости его идей при слабой логической структуре аргументации. В статье используется методология, принятая в риторической поэтике, предполагающая изучение художественного текста как воздействующего и исследование художественного потенциала встречающихся в тексте традиционных риторических форм. Новизна исследования заключается в том, что речь Ивана рассматривается в нем как самостоятельное риторическое событие, исследуется в первую очередь в контексте диалога героя с братом. Такой анализ микроуровня риторической структуры текста представляется особенно актуальным для исследования полифонического романа и изучения феномена самостоятельности голосов и идей героев Ф. М. Достоевского.
Языкознание
Меметова А.Ш. - Эмотивные фразеологизмы крымскотатарского и немецкого языков c. 82-86

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.30904

Аннотация: Объектом данного исследования являются фразеологизмы немецкого и крымскотатарского языков как одно из средств выражения эмотивности. Статья рассматривает проблемы лингвистической объективизации эмоций немецкого и крымскотатарского языков, на материале которых выявлен корпус фразеологизмов, вербализирующих различные эмоции – положительные, отрицательные и амбивалентные. Проведен сопоставительный анализ эмотивных фразеологизмов в крымскотатарском и немецком языках. Отмечены языковые и неязыковые средства, выражающие эмоции. Приведены различные классификации эмоций, используемые как психологами, так и лингвистами. В ходе исследования был использован метод сплошной выборки, давший возможность выявить эмотивные фразеологизмы в сопоставляемых языках. Новизна данного исследования заключается в том, что эмотивные фразеологизмы крымскотатарского и немецкого языков рассматриваются в сопоставительном аспекте впервые. Выявлен большой диапазон эмоций, выражаемых с помощью фразеологических единиц в обоих языках. Доминирующую позицию занимают отрицательные эмоции: гнев, досада, раздражение, страх, печаль.
Синтаксис
Гускина Е.Н. - Функционирование текстовой скрепы «впрочем» с союзами c. 87-94

DOI:
10.7256/2454-0749.2019.5.31058

Аннотация: Предметом исследования является функционирование служебного слова «впрочем» в сочетании с союзами в различных контекстах (преимущественно художественных и публицистических текстах). Актуальность предмета исследования определяется его включенностью в изучение лингвистики текста, в частности языковых единиц, выполняющих связующие функции в тексте. Исследование обусловлено необходимостью продолжения изучения текста, способов достижения его связности и цельности, а также средств, с помощью которых достигаются эти качества. К подобным единицам относится и слово «впрочем». В процессе исследования были использованы интроспективно-индуктивный, описательный и сопоставительный методы, что позволило нам вывести закономерности функционирования «впрочем» в различных текстах, а впоследствии обобщить и систематизировать полученные результаты. Новизна исследования заключается в том, что впервые были выявлены особенности сочетания «впрочем» с союзами «а», «но», «да», «хотя», «и» (преимущественно в художественных и публицистических текстах). При анализе контекстов делается попытка интерпретации коммуникативного замысла говорящего в каждом конкретном случае, в частности влияния «впрочем» на этот замысел.
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.