по
Психология и Психотехника
18+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > Требования к статьям > Политика издания > Редакция > Порядок рецензирования статей > Редакционный совет > Ретракция статей > Этические принципы > О журнале > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала
ГЛАВНАЯ > Вернуться к содержанию
Статьи автора Гусев Евгений Иванович
Филология: научные исследования, 2020-7
Гусев Е.И. - В. С. Баевский и М. Л. Гаспаров: к истории научной коммуникации в стиховедении c. 25-35

DOI:
10.7256/2454-0749.2020.7.31632

Аннотация: В статье на примере биографий выдающихся филологов В. С. Баевского и М. Л. Гаспарова исследуются взаимоотношения советских ученых-гуманитариев во второй половине XX в. и верифицируются факты из истории стиховедения. В Смоленском государственном университете хранится архив В.С. Баевского, в котором содержатся 146 писем М.Л. Гаспарова. Сохранились различные документы, как рукописные, так и печатные, повествующие об их совместных научных интересах и искренних человеческих отношениях. Важными и информативными источниками при изучении данного вопроса служат дарственные надписи на книгах, сделанные в знак глубокого уважения и дружбы от М. Л. Гаспарова. Таких книг в библиотеке В. С. Баевского тридцать пять. Кроме того, имеется обширная мемуарная литература, посвященная В. С. Баевскому и М. Л. Гаспарову. В статье анализируются рецензии В. С. Баевского на монографии М. Л. Гаспарова, отклики на юбилеи ученого, некролог, посвященный его памяти. В результате проведенного исследования был сделан следующий вывод: взаимоуважительная коммуникация, установившаяся между В. С. Баевским и М. Л. Гаспаровым, способствовала синергии усилий по продвижению стиховедения, как исследовательского метода, интеграции университетской и академической науки на благо развития гуманитаристики в России. Изучение многообразных научных и человеческих контактов, существовавших между филологами в СССР, позволяет по-новому взглянуть на историю филологии в нашей стране, в другом ракурсе рассмотреть проблему противостояния советской науки как социального института, находившегося под контролем государства и ученых ее создававших, уточнить важные факты в становлении стиховедения.
Философия и культура, 2019-12
Гусев Е.И., Коваленко Д.Г. - Актуализация синтоизма как семиотического концепта в художественном мире Хаяо Миядзаки c. 35-42

DOI:
10.7256/2454-0757.2019.12.31564

Аннотация: Целью статьи является анализ наиболее репрезентативных аниме режиссёра для выявления в них ряда мировоззренческих матриц, которые помогут прояснить роль синтоистских семиотических концептов в его художественной практике. Актуальность исследования синтоистских мотивов в творчестве Миядзаки как одного из крупнейших и самых популярных в Европейском интеллектуальном пространстве режиссёров обуславливается тем, что широчайший смысловой уровень, сформированный семиотическими концептами синтоизма, проходит мимо европейского зрителя, оценивающего произведения режиссёра только с визуальной и сюжетной точки зрения и воспринимающего лишь «лежащие на поверхности» смыслы, тогда как японская аудитория способна считывать семиотику синтоизма и выраженные с её помощью идеи на уровне мировоззренческого автоматизма ввиду огромной роли синтоизма в мировоззрении и быту. В статье ставится проблема амбивалентности современного японского общества, сложившегося после Второй мировой войны, анализируется фильмография Миядзаки и основополагающие черты его мировоззрения, что позволило не только прояснить роль синто в его творчестве, но и выделить три применяемых им функциональных уровня синтоистских семиотических концептов: дидактико-мировоззренческий, национально-исторический и социально-инструментальный. Изучение синтоизма и восточных религий в отечественной гуманитарной науке позволяет приобщиться к иной картине мира, понять менталитет, в корне отличающийся от европейского, увидеть в произведениях восточной культуры новые семантические смыслы. Подобное расширение горизонтов и есть то, в чём так нуждается современная культура и общество в рамках глобализации и постоянно меняющегося мира.
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.