Статья 'Планета, лишенная смеха. Перевод П.И. Быстрова' - журнал 'Филология: научные исследования' - NotaBene.ru
по
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > Требования к статьям > Политика издания > Редакция > Порядок рецензирования статей > Редакционный совет > Ретракция статей > Этические принципы > О журнале > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала
ГЛАВНАЯ > Вернуться к содержанию
Филология: научные исследования
Правильная ссылка на статью:

Рэймонд Смаллиан Планета, лишенная смеха. Перевод П.И. Быстрова

Аннотация: [Фрагмент книги Рэймонда Смаллиана «Эта книга не нуждается в названии: куча интересных парадоксов» — This Book Needs No Title: A Budget of Living Paradoxes, Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, 1980]


Ключевые слова:

philosophy, psychology, psychoanalysis, paradox, universe, planet, logic.

Abstract: This is the extract from Raymond Smullyan’s book ‘This Book Needs No Title: A Budget of Living Paradoxes’.


Keywords:

philosophy, psychology, psychoanalysis, paradox, universe, planet, logic.


Эта статья может быть бесплатно загружена в формате PDF для чтения. Обращаем ваше внимание на необходимость соблюдения авторских прав, указания библиографической ссылки на статью при цитировании.

Скачать статью

Библиография
1.
References
1.
Ссылка на эту статью

Просто выделите и скопируйте ссылку на эту статью в буфер обмена. Вы можете также попробовать найти похожие статьи


Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.