Litera - рубрика Всемирная литература
по
Litera
12+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > О журнале > Требования к статьям > Редакционный совет > Редакция > Порядок рецензирования статей > Политика издания > Ретракция статей > Этические принципы > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала

ГЛАВНАЯ > Журнал "Litera" > Рубрика "Всемирная литература"
Всемирная литература
Селезнева Е.В. - В поисках утраченной грации: Генрих фон Клейст и Томас Манн c. 34-42

DOI:
10.25136/2409-8698.2019.1.28699

Аннотация: В данной статье рассматривается вопрос о влиянии эстетических идей и образного языка эссе Г. фон Клейста «О театре марионеток» на раннее творчество Т. Манна, который возникает в связи с тем, что рассматриваемое в эссе Клейста отрицательное отношение рефлексии и грации созвучно проблеме соотношения познания и творчества, неотступно занимавшей Т. Манна в течение всей его жизни. Впервые опубликованное в 1810 г., эссе «О театре марионеток» осталось неоцененным и практически незамеченным. Тем неожиданнее и вместе с тем показательнее представляется всплеск интереса к этому небольшому прозаическому тексту в начале XX в. Образы, идеи, метафизика эссе находят отражение в творчестве Р. Рильке, Г. фон Гофмансталя, Г. Гауптмана, Т. Манна. Используя метод сопоставительного анализа, автор статьи показывает, что ряд повторяющихся в ранних новеллах Т. Манна образов и мотивов: неуверенность и неуклюжесть одних и беззаботная грациозность других персонажей, тщетность и смехотворность подражания идеальному образцу, – являются наглядным воплощением основной метафизической идеи эссе Клейста о разрушающем действии сознания на грацию. Это позволяет прийти к заключению, что противоположные, даже враждебные друг другу понятия, какими у Т. Манна являются дух, познание с одной и жизнь с другой стороны, сопоставимы с понятиями рефлексии и грации у Клейста, а захватывающему метафизическому выводу эссе о необходимости повторного вкушения от древа познания соответствует стремление манновских героев-художников вновь обрести наивность и непринужденность.
Быкова Н.И. - Проблема мировосприятия и социальной адаптации в романе Милана Кундеры «Невыносимая легкость бытия» c. 52-63

DOI:
10.7256/2409-8698.2016.4.21063

Аннотация: Предметом исследования является роман современного прозаика Милана Кундеры «Невыносимая легкость бытия». Объектом исследования являются проблемы, поднимаемые писателем, в частности проблема мировосприятия героями произведения и социальной адаптации. Автором детально исследуется образы главных героев, особенности композиции и основные идеи романа, позволяющие осмыслить проблематику. Изучается вопрос взаимоотношения повествователя, героев и автора произведения. Особое внимание уделяется реминисценциям, среди них – миф о царе Эдипе, интерпретация которого важна для понимания мировоззрения героев. Основными методами данного исследования являются сравнительно-исторический и аналитический. Анализируются предложенные писателем концепции философского и нравственно-этического плана. Научная новизна статьи заключается в том, что вопрос о мировосприятии героями романа «Невыносимая легкость бытия» в соотношении с образом повествователя, философскими и нравственно-этическими концептами детально не исследовался. Именно этот роман очень важен для понимания всего творчества М. Кундеры, так как, с одной стороны, здесь обозначены важнейшие общечеловеческие проблемы, связанные с выбором жизненного пути, «душой и телом»; с другой стороны, это произведение одно из самых читаемых в творчестве писателя, потому что в нем серьезные проблемы философского мировосприятия раскрываются через общечеловеческие ценности.
Копцева Н.П. - К вопросу о способах репрезентации идейного пространства Ренессанса в Vita Nyova Данте Алигьери c. 66-77

DOI:
10.7256/2409-8698.2014.2.13261

Аннотация: Предмет исследования - произведение великого мастера Данте Алигьери Vita Nyova, первое произведение поэта, имеющее сложную жанровую принадлежность. В тексте Vita Nyova Данте Алигьери сочетаются мировоззрение "средневекового человека" и "человека Ренессанса". Основная задача исследования заключалась в том, чтобы указать на некоторые конкретные формы этого сочетания в Vita Nyova. Философия Любви Данте Алигьери выстраивается как неразрывное сочетание поэзии и философии, как трансформация человеческой любви в бессмертную божественную любовь. В центре Vita Nyova Данте Алигьери - преобразование отвлеченно-богословских тезисов о бессмертии души в живую и экстазную форму перевоплощения смертного человека в бессмертного. Основной метод исследования - герменевтические процедуры по отношению к Vita Nyova . Выявление символических комплексов, которые содержатся в тексте Vita Nyova. Научная новизна исследования связана с указанием на конкретные особенности жанра, образов, цитирований, сюжетов, изложенных в Vita Nyova Данте Алигьери и указывающих на переход от средневекового мировоззрения к мировоззрению Ренессанса. Понятие "Возрождение" рассматривается не только как "Возрождение Античного культа чувственного мира", но и как "Возрождение человеческой души", поиск способов обретения человеческой душой реального божественного бессмертия. Мастера Ренессанса искали и находили свои формы для новых способов возрождения и освобождения человеческой души в русле христианской традиции.
Соловьёв Р.С. - Линия «Филон — Нумений» в борьбе неоплатоников и христиан за истинную философию в III веке c. 66-81

DOI:
10.25136/2409-8698.2023.4.40567

EDN: RXCEKY

Аннотация: В статье рассматривается проблема межшкольного взаимодействия платоников и христиан в III в. на примере фигуры Амелия Гентилиана. В современных исследованиях позднеантичной философии редко учтены христианских тексты, что искажает картину интеллектуальной жизни как платоников, так и христиан. Открытость Амелия внешней для платонизма традиции находит прецедент во II в. у Нумения, знавшего Священное Писание христиан и включавшего библейские цитаты и сведения из апокрифов в свои сочинения. Сам Нумений был знаком с еврейской традицией, в том числе благодаря текстам Филона Александрийского, сближения с которым автор специально анализирует в тексте статьи. В свою очередь Филон Александрийский оказал влияние на христианскую традицию не только аллегорическим методом, но и учением о Логосе (Иустин), которое сближается у Нумения и Иустина Философа. Фигура христианина Аммония, учившегося у Нумения, становится ключевой для философии III в.: его ученики Ориген, Лонгин и Плотин разрабатывали учение о Логосе. Автор показывает, что линия традиции «Филон – Нумений» оказалась продуктивна как для христианской, так и для платонической философской школы, что не только создало общий философский фундамент, но и определило притязания каждой школы на философское обновление.
Boulberhane M., Aouati S., Saad H., Ahmad Mahmood M., Hezla M. - A childhood dream that can be a memory: Magical Realism and Memory in the "Ocean at the End of the Lane" c. 66-76

DOI:
10.25136/2409-8698.2023.5.40676

EDN: ZMZQDM

Abstract: The novel "The Ocean at the end of the Lane" sheds light on the children's view of the world and the unique perception of reality, which is completely different from the perception of adults. The object of the study is the manifestations of memory impairment in the novel. The subject is the analysis of changes in memory with age, as well as its role in overcoming stress caused by trauma. The purpose of the article is to understand, in the light of personality psychology and memory research, how and why the memories of the child protagonist change and merge with the imagination as the narrative changes. This helps to identify oppositions of imagination and reality in the novel, which echoes the perception of the world by the main character-a child in parallel with the perception of the world by adults. The novelty of the research lies in the fact that psychological research is used in the article in order to show how magical realism reflects the problem of memory changes in the novel "Ocean at the End of the Lane", and, therefore, provides a basis for further opportunities to study children's magical perception, realistic memory in postmodern novels. The results of the study demonstrate to what extent the style of magical realism expresses the transformation of mental abilities and perception of reality during the transition from childhood to adulthood in the novel. In this sense, "The Ocean at the end of the Lane" is an image of the world seen both from the point of view of adult life and from the point of view of childhood.
Куркина Н.В., Меньщикова М.К. - Типология готических новелл Джозефа Шеридана Ле Фаню c. 82-90

DOI:
10.25136/2409-8698.2023.11.68964

EDN: JBBVRX

Аннотация: Джозеф Шеридан Ле Фаню является одним из самых видных представителей жанра ghost story. Его произведения были широко популярны не только в годы их публикаций, но и спустя многие годы после. Предметом исследования в данной статье является проблема создания жанровой типологии. На материале готических новелл (сборники «Записки Парселла» («The Purcell Papers»), «В тусклом стекле» («In a glass darkly») и др.) британского писателя XIX века Джозефа Шеридана Ле Фаню рассматривается вопрос оптимального типологического критерия, который бы позволил создать объективную типологию, применение которой было бы возможно при изучении произведений других авторов готической малой прозы второй половины XIX – начала XX века. Методологические принципы, положенные в основу настоящего исследования, учитывают достижения культурно-исторического, компаративистского, а также структурно-описательного подходов. Новизна связана с отсутствием подобной типологии новеллистики Ле Фаню, а также с тем, что исследователи преимущественно отдают предпочтение романной форме в творчестве писателя. Однако такая типология позволяет уточнить некоторые аспекты развития готической малой прозы как в творчестве Ле Фаню, так и в произведениях других писателей этого периода. Кроме того, типологизирование готических новелл Ле Фаню позволяет более детально проследить изменение образной системы готической малой прозы. Выводы, сделанные в результате исследования: объективным типологическим критерием можно считать специфику отношения нарратора к категории сверхъестественного. На основании этого критерия в творчестве Ле Фаню выделяются классическая готическая новелла, «научная» готическая новелла, юмористическая готическая новелла, социально-психологическая готическая новелла, фольклорно-мифологическая готическая новелла.
Кукушкина Е.С. - Театр нео-абсурда Малайзии: драматургия парадокса c. 84-93

DOI:
10.25136/2409-8698.2019.6.31074

Аннотация: В работе рассматривается сегмент драматургии Малайзии, привычно относимый литературоведами и критиками к театру абсурда. Данный круг драматических текстов создавался в 1970-х и начале 1980-х гг. Предметом исследования выступает мировоззренческая основа этого пласта драматургии и главный принцип организации текстов пьес. Цель работы состоит в выявлении специфики малайского абсурдизма, порожденной своеобразным восприятием его западного прообраза драматургами Малайзии. Основной задачей анализа является выявление способов реализации в пьесах идейного посыла автора. Для решения поставленной задачи применяется комплексный метод с использованием литературных, исторических и религиоведческих данных. Ориентация малайского театра абсурда на западный источник также предполагает использование сравнительно-типологического подхода. Этот аспект малайского театра абсурда на данный момент в работах по современной литературе Малайзии не рассматривался. Результаты исследования позволяют выделить в качестве основного приема выстраивания текста пьес прием литературного парадокса, а также предложить наименование ‘нео-абсурдизм’как более точное обозначение изучаемого явления.
Ершова Ю.С. - Прием постмодернистской симулятивной игры в романе индонезийской писательницы Деви Лестари «Супернова: Кшатрия, Принцесса и Падающая Звезда» (2001) c. 88-96

DOI:
10.25136/2409-8698.2021.5.35544

Аннотация: В работе рассматривается современная женская проза Индонезии и ее взаимодействие с элементами постмодернистской парадигмы. Объектом изучения выступает романистика известной писательницы Деви Лестари, в данном исследовании представленная романом «Супернова: Кшатрия, Принцесса и Падающая Звезда» (Supernova: Ksatria, Puteri, dan Bintang Jatuh; 2001), входящим в серию «Супернова» (2001-2016). Беллетристика, как «срединное» поле литературы, легко осваивает разнообразные коды «высокой» и «низкой» словесности. Опираясь на испытанные шаблоны массовой литературы, она может апеллировать, среди прочего, к постмодернизму. В последнем случае облик произведений определяется наличием в них деконструктивного и игрового (в том числе и симулятивного) начал. Примером наложения кодов беллетристики и постмодернизма является анализируемый роман писательницы. Важную роль в исследовании играют литературно-теоретический, типологический и описательный методы. Творчество Деви Лестари еще не рассматривалось с точки зрения выделения постмодернистского приема игры и вовлечения концепта симулякра. Попытка сделать это на материале одного из ее самых известных произведений определяет новизну данного исследования, а заметное место постмодернизма в литературах Востока в настоящее время делает актуальным его анализ на материале самобытной индонезийской литературы. Обращение к поэтике постмодернизма через заимствование приема симулятивной игры позволил Лестари создать коммерчески успешный продукт. Восприятие каждым читателем текста в соответствии с его кругозором, участие в предложенной автором игре отвечают как идеям постмодернистской интерпретации художественного текста, так и законам рынка. В этом состоит одна из важных причин обращения современных индонезийских писательниц к постмодернистской парадигме.
Aouati S., Boulberhane M., Saad H., Ahmad Mahmood M., Hezla L. - From Transition to Transformation: Liminality, Mask, and Identity in R. J. Palacio «Wonder» c. 117-127

DOI:
10.25136/2409-8698.2023.6.38217

EDN: KUYBWW

Abstract: The article investigates the separation of the protagonist August Pullman in the novel Wonder written by R. J.Palacio from his previous world that is his home, and the reintegration in his society. This study is made in the lence of literary criticism. It is devoted to trace functions of liminality and the psychological development in the fictional postmodern novel Wonder. As almost all the postmodern children’s novels, Wonder mainly revolves and sheds light on the protagonist’s change of identity. Using the psychoanalysis approach and the theory by Carl Jung of introversion and extroversion, the article analysis how August manages to figure out how to bridge the gap between the sorts of person he feels, and the kind of person the rest of the world sees him. It depicts his journey of looking for his real identity. The article aims at depicting the journey of the hero crossing the threshold seeking for social acceptance. Furthermore, it depicts the development of the hero’s identity from an introvert to an extrovert kid. The novelty lies in employing the concept of liminality interrelated with psychoanalytic theory in the study of the novel. The result shows that the novel is an instance of liminality and introversion/extroversion through the application of anthropological concept of the Rites de Passage and liminality in parallel with the use of the theoretical approach of C. G. Jung’s psychoanalysis of introversion and extroversion. Eventually, the protagonist’s personality is developed through out the story in parallel with his reintegration in his society.
Александрова Т.Л. - Апокрифические мотивы в поэзии императрицы Евдокии c. 143-153

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.3.26963

Аннотация: Объектом данного исследование являются два сочинения, усваиваемые византийской императрице Евдокии (V в.): поэма "О св. Киприане" и Гомеровский центон, а предметом исследования - использование апокрифических мотивов в этих произведениях. В отношении обоих произведений до сих пор остается открытым вопрос, принимала ли поэтесса участие в формировании сюжета, или она воспользовалась уже бытовавшими образцами, поскольку оба произведения представляют собой парафразы (поэма - жития свв. Киприана и Иустины, а центон - Четвероевангелия). В работе применяется сопоставительный метод исследования. Последовательно рассматриваются апокрифические источники, использованные в каждом из произведений и заимствованные из них мотивы. Новизна исследования состоит в том, что в использовании источников выявляются черты единой авторской манеры, проявившейся в обоих рассматриваемых произведениях, что помогает решить вопрос авторства. Среди источников поэмы «О св. Киприане» - «Апокриф Ианния и Иамврия», «Деяния апостола Андрея», «Жизнеописания пророков» и Евангелие от Никодима. Среди источников Гомеровского центона – «Протоевангелие Иакова», легенда о Веронике Кровоточивой и Евангелие от Никодима. Автор приходит к выводу, что интерес к апокрифическим мотивам объединяет оба произведения и можно предположить, что он характерен именно для Евдокии, хотя исчерпывающим доказательством ее авторства использование апокрифов считать нельзя.
Павлов Д.И. - Влияние авторской провокации на интерпретацию четвёртого абзаца "Поминок по Финнегану" Дж. Джеймса c. 154-169

DOI:
10.25136/2409-8698.2021.1.32592

Аннотация: Настоящая статья посвящена особенностям последнего романа английского писателя Джеймса Джойса «Поминкам по Финнегану», написанному в 1939 году. Джеймс Джойс уделял пристальное внимание языковой организации своего произведения, вследствие чего роман становится трудным как для перевода, так и для прочтения и понимания. Автор статьи анализирует четвёртый абзац «Поминок по Финнегану», чтобы продемонстрировать особую черту письма Джеймса Джойса в романе. Провокация английского писателя заключается в том, что автор использует разнообразные каламбуры, чтобы запутать читателя. Каламбурная организация провоцирует читателя искать и находить разные значения, которые соответствуют концепции, заданной Джеймсом Джойсом во всём произведении или в конкретном фрагменте. В данной статье применяются семантический и структурный методы анализа при интерпретации каламбура. Исследование не обходится без историко-культурного и биографического метода анализа сложных случаев интерпретации. Метод полевого анализа применяется для распределения полученных результатов по трём зонам: ядерной, ближней и дальней перифериям. Основной результат проделанного исследования - методика анализа произведения в условиях авторской провокации. Сложная языковая организация произведения должна рассматриваться с двух сторон: с одной стороны, читатель, анализируя язык, расценивает каламбур как намеренное сокрытие смысла произведения, с другой стороны, взаимосвязь смыслов одного каламбура с другими заставляет читателя задуматься о своеобразной игре автора с читателем. Единственное, что можно точно утверждать, - читатель всё время неуверен в своей правоте.
Ершова Ю.С. - Сборник рассказов Деви Лестари «С обеих сторон»: беллетристика как основа художественного единства c. 170-183

DOI:
10.25136/2409-8698.2021.1.34884

Аннотация: В работе рассматривается современная женская проза Индонезии. Объектом исследования выступает новеллистика известной писательницы Деви Лестари, представленная сборником «С обеих сторон» (Rectoverso; 2013). Cборник демонстрирует черты, присущие как массовой женской литературе, так и серьезной, социально ангажированной женской прозе Индонезии XXI века, известной как састра ванги. Предметом анализа является соотношение свойств, присущих этим двум явлениям, в рассказах Деви Лестари, а его цель состоит в поиске начала, которое позволяет писательнице совмещать разные литературные коды. Центральную роль в исследовании играют описательный и сравнительный методы. Ни в Индонезии, ни за ее пределами женская проза састра ванги еще не рассматривалась как цельное художественное явление по причине разнородности применяемых в ней дискурсов. Попытка сделать это на материале творчества одной из самых признанных писательниц современности определяет новизну и актуальность данного исследования. Предпринятый анализ показывает, что художественное единство текстам рассказов Деви Лестари придает беллетристический характер ее письма, который позволяет совместить поля высокой и массовой литературы. Этот факт представляется важным для понимания художественных особенностей современной индонезийской женской прозы састра ванги в целом.
Чжао Я. - Город будущего в романах В.Ф. Одоевского «Русские ночи» и «4338-й год» c. 225-235

DOI:
10.25136/2409-8698.2023.12.69295

EDN: DLDIHV

Аннотация: В статье предлагается сопоставительное рассмотрение двух общественных моделей в художественной прозе В.Ф. Одоевского. В центре внимания исследователя оказываются незавершенный роман «4338 год» и новелла «Город без имени» из романа «Русские ночи» Одоевского. При сравнении обоих текстов в статье указывается на смысловое единство культурно-общественных взглядов автора на должное (идеальное) будущее общество. Если «Русские ночи» целиком обращены в настоящее, так что дистопические картины в новеллах «Город без имени» и «Последнее самоубийство» нужны только, чтобы правильно посмотреть на современность 1840-х годов и на следствия ошибок, которые могут быть совершены в настоящем, то «4338-й год» действительно устремляется в будущее и проектирует новый научно-общественный мир. Однако «4338-й год» может считаться утопией только отчасти. В свете сатирической критики в романе «Русские ночи» и других произведений Одоевского «4338-й год» оказывается не настолько однозначным текстом, как было принято полагать в литературоведении начала ХХ в. В работе применяются сопоставительный, культурологический и герменевтический метод при осуществлении анализа художественных текстов В.Ф. Одоевского «4338-й год» и «Русские ночи». В статье были скорректированы представления о романе «4338-й год» В.Ф. Одоевского как о романе утопическом. Поставленный в ряду других произведений Одоевского, этот текст, несмотря на свою незавершенность, удачно вписывается в мировоззренческую систему писателя и развивает сатирические тенденции, представленные в его романе «Русские ночи» — в особенности в дистопических новеллах «Город без имени» и «Последнее самоубийство». В результате сопоставительного анализа двух произведений было выявлено, что картина будущего в романе «4338-й год» обнаруживает множество изъянов, которые ставят под сомнение утопическую интерпретацию текста: в нем будущее общество глухо к трагическому мироощущению и "не замечает" катастрофы, надвигающейся на него, не имеет перед собой метафизического горизонта, необходимого, по мысли писателя, для действительного научного прогресса, теряются преемственные связи, цельность человеческого знания, о чем Одоевский настойчиво говорит в «Русских ночах».
Розов В.А. - Садж в хадисах: восприятие и функции c. 238-246

DOI:
10.25136/2409-8698.2020.1.32177

Аннотация: Предметом исследования является рифмованная и ритмизованная проза (садж) в хадисах. Статья посвящена сопоставлению восприятия рифмованной и ритмизованной прозы сподвижниками Мухаммада и последующей мусульманской традицией с содержащимися в хадисах сведениями, свидетельствующими о использовании саджа Мухаммадом. Для этого приводятся примеры высказываний пророка Мухаммада и его ближайших сподвижников, произнесенные рифмованной и ритмизованной прозой которые были зафиксированы в хадисах. Это проповеди, речи на религиозную тематику, религиозно-юридические установления, молитвы-обереги. Материалом для сравнительного анализа, который и стал основным методом исследования, послужили основные сборники хадисов, а также филологические, исторические и иные сочинения средневековых мусульманских авторов. Научная новизна исследования заключается в том, что в трудах как арабо-мусульманских средневековых ученых, так и востоковедов, рифмованной и ритмизованной прозе традиционно уделяется меньше внимания, чем поэзии. При этом садж в хадисах остается одной из наименее исследованных тем. Исследование показало, что, несмотря на сведения об отрицании саджа Мухаммадом и его ближайшими сподвижниками и подозрительное отношение к саджу со стороны средневековых арабо-мусульманских авторов, в хадисах зафиксированы случаи использования рифмованной и ритмизованной прозы пророком Мухаммадом и его ближайшими сподвижниками. Это может быть объяснено устойчивостью представлений о религиозном дискурсе в раннеисламской Аравии.
Куликов Е.А. - Урбанистические феномены как «места памяти» в романе Теджу Коула «Открытый город» c. 238-249

DOI:
10.25136/2409-8698.2023.11.68953

EDN: ZMYRZJ

Аннотация: Цель работы – анализ автофикционального романа современного американского писателя Теджу Коула «Открытый город» (Open City, 2011) с точки зрения memory studies. Актуальность обеспечивается обращением к одному из важнейших жанров современной литературы, автофикшну, совмещающему и принципиально не разграничивающему документальный и вымышленный дискурсы, и использованием методологического аппарата кросс-дисциплинарной сферы memory studies. Предмет исследования - урбанистический хронотоп Нью-Йорка после теракта 11 сентября и его конкретные мемориальные локусы, посвящённые разнообразным историческим событиям или личностям. Художественный текст в данном случае выступает в качестве медиальной репрезентации реальности, а городское пространство в нём воспринимается и может анализироваться как текст, то есть как семантически организованная последовательность знаков, вслед за академиком В.Н. Топоровым. Одним из основоположников исследований памяти является французский учёный Пьер Нора, чей термин «места памяти» становится базовым в данной работе. Новизна работы заключается в литературоведческом вкладе в поле исследований памяти. Нарратор романа «Открытый город», Джулиус, в процессе фланирования по Нью-Йорку воспринимает город как семиотическое пространство, считывая маркеры урбанистического хронотопа как памятные и/или исторические знаки. «Места памяти», располагающиеся на стыке живой памяти и застывшей истории, становятся важнейшими локусами, фиксирующими индивидуальную и коллективную коммеморацию социальной истории, оказываясь при этом вытесненными из сферы актуального в сферу забытого, в то время как нарратор романа занимает промежуточное положение благодаря способности к реактуализации исторических событий и мемориальных нарративов, пусть и только на личностном уровне. Подобное сопоставление "я" и "других" позволяет обратиться к вопросу национальной идентичности и выявить специфику американской нации как ориентированной на будущее, а не на прошлое, и стирающей "места памяти" из современности.
Джалилова Л.Р. - Феномен романизации в сборнике рассказов «На новой земле» Джумпы Лахири c. 287-294

DOI:
10.25136/2409-8698.2024.1.69316

EDN: BEHMCO

Аннотация: Целью данной статьи является анализ жанровой формы короткого рассказа на примере малой прозы американской писательницы Джумпы Лахири в аспекте феномена романизации. Предметом исследования выступает определение наиболее очевидных признаков романизации, выявленные в жанровой структуре второй части сборника рассказов «На новой земле», озаглавленной «Хема и Каушик». В качестве объекта исследования выбраны три рассказа, объединенных общим сюжетным планом («Раз в жизни», «Конец старого года», «Причаливая к берегу») и составляющих вторую часть сборника «Хема и Каушик». Актуальность данной работы объясняется тем, что изучение англоязычных произведений современной мультикультурной и постколониальной литературы в жанровом аспекте позволяет раскрыть особенности функционирования и модификации устойчивых жанровых форм в литературном процессе. Использованные в рамках исследования метод структурного анализа текста и сопоставительный метод позволили рассмотреть процесс романизации на композиционном, субъектном и пространственно–временном уровнях текста и установить взаимосвязь формы короткого рассказа с американской традицией жанра. Научная новизна работы состоит в применении нового подхода к анализу жанровой формы трех рассказов в рамках концепции романизации. В ходе исследования делаются выводы о том, что процесс романизации жанровой структуры короткого рассказа проявляется в усложнении композиционной (структура триптиха и прием контрапункта), субъектной (точки зрения автора и героя) и пространственно–временной организаций. Это приводит к объединению трех рассказов в целостное взаимосвязанное повествование, объединенное несколькими главными героями, чьи имена дали название второй части сборника «Хема и Каушик». При этом жанровые стратегии короткого рассказа, включающие в себя наличие фигуры рассказчика, освещающего единичное событие прошлого, выдвигаются на первый план, что выражается в использовании новеллистического финала.
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.