по
Litera
12+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > О журнале > Требования к статьям > Редакционный совет > Редакция > Порядок рецензирования статей > Политика издания > Ретракция статей > Этические принципы > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала

ГЛАВНАЯ > Вернуться к содержанию
Статьи автора Афонина Мария Михайловна
Litera, 2020-11
Афонина М.М. - Лексические особенности французского языка Швейцарии в контексте языковой картины мира (на материале предметно-тематической группы "Растениеводство") c. 12-26

DOI:
10.25136/2409-8698.2020.11.34338

Аннотация: Целью исследования является анализ лингвистического аспекта фрагмента языковой картины мира (ЯКМ) франкофонной части Швейцарии. Поскольку ЯКМ представляет собой ментально-лингвальное образование, она включает в себя лингвистическую, экстралингвистическую сторону реальности и отражает взаимосвязь между ними. В статье проводится анализ специфических лексических единиц швейцарского французского языка, а также их сопоставление с их аналогами в языке метрополии с целью выявления черт, передающих экстралингвистическую информацию. Таким образом, предмет исследования - этнолингвистические характеристики гельвецизмов - лингвистические особенности, отражающие национально-культурную специфику швейцарского этноса и отсутствующие во французском языке Франции. Научная новизна исследования заключается в том, что впервые проводится рассмотрение фрагмента ЯКМ франкоязычной Швейцарии, связанного с растениеводством, с применением комплекса методов, направленных на анализ различных характеристик слова или словосочетания как самостоятельной языковой единицы. В ходе анализа используются следующие методы: семантический анализ слова, анализ этимологии слова, анализ внутренней формы слова. Результаты исследования содержат информацию об этнокультурном содержании таких характеристик гельвецизмов, как внешняя форма слова, внутренняя форма слова, происхождение и значение слова. На основе полученных данных было установлено, что в большинстве случаев этнокультурную информацию передает лишь часть характеристик лексической единицы (как правило, внешняя форма слова или словосочетания, а также отдельные компонеты структуры значения слова). Полученные результаты могут быть использованы в практике межкультурной коммуникации, лексикографической практике, а также в исследованиях в области когнитивной лингвистики
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.