Электронный журнал Litera - №1 за 2018 г - Содержание, список статей. ISSN: 2409-8698 - Издательство NotaBene
по
Litera
12+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > О журнале > Требования к статьям > Редакционный совет > Редакция > Порядок рецензирования статей > Политика издания > Ретракция статей > Этические принципы > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала

ГЛАВНАЯ > Журнал "Litera" > Содержание № 01, 2018
Выходные данные сетевого издания "Litera"
Номер подписан в печать: 15-03-2018
Учредитель: Даниленко Василий Иванович, w.danilenko@nbpublish.com
Издатель: ООО <НБ-Медиа>
Главный редактор: Юхнова Ирина Сергеевна, доктор филологических наук, yuhnova1@mail.ru
ISSN: 2409-8698
Контактная информация:
Выпускающий редактор - Зубкова Светлана Вадимовна
E-mail: info@nbpublish.com
тел.+7 (966) 020-34-36
Почтовый адрес редакции: 115114, г. Москва, Павелецкая набережная, дом 6А, офис 211.
Библиотека журнала по адресу: http://www.nbpublish.com/library_tariffs.php

Содержание № 01, 2018
Актуальный вопрос
Чжэн Л. - Особенности пропаганды здорового образа жизни в печатных СМИ Китая (на примере журнала «Популярная медицина») c. 1-9

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25098

Аннотация: В условиях социально-экономического развития современного Китая особое значение приобретают вопросы укрепления физического и духовного здоровья человека, распространения ценностей здорового образа жизни. В данной статье рассматривается роль, которую сыграли научно-популярные медицинские издания Китая в популяризации здоровье сберегающих технологий. В этой связи уделяется внимание обзорному анализу становления и постепенного развития научно-популярных изданий в Китае в соответствии с конкретными социально-историческими периодами. Особое внимание уделяется современным печатным изданиям, являющихся проводниками современной государственной политики этой страны в области здравоохранения. Автор приводит результаты проведённого анализа типологических и содержательных особенностей журнала "Популярная медицина" за период 2006-2016 гг. Данный журнал имеет глубокие традиции и сегодня занимает лидирующие позиции среди подобных изданий Китая. В нём публикуются статьи авторитетных деятелей современной китайской медицины. Обращается внимание на актуальность и основные положения учений китайской традиционной медицины, их важность для здоровья и благополучия современного человека.
Лингвистика
Мерзлякова К.Б. - Особенности реализации модальности в испанском гендерном медиадискурсе (на материале журналов Cosmopolitan и Telva) c. 10-16

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25269

Аннотация: Предметом настоящего исследования являются функционально-семантические особенности выражения категории модальности в испанских глянцевых журналах. Особое внимание уделяется теоретическим аспектам исследования модальности и различным подходам к изучению вопроса, так как на настоящий момент, несмотря на всплеск интереса к данной категории, модальность остаётся одним из наиболее многогранных и неоднозначных феноменов в лингвистике. Данное исследование ставит целью определение взаимоотношения персуазивности и иллокутивной модальности в медиатексте. Рассматривается влияние продуцируемых в медиадискурсе высказываний на конструирование гендера. Приводятся результаты анализа материала популярных испанских глянцевых журналов Cosmopolitan и Telva, отобранного методом сплошной выборки. Новизна исследования заключается в том, что персуазивная функция рассмотрена наряду с иллокутивной силой продуцированного высказывания как особо важные функциональные характеристики медиатекстов, посредством чего можно изучить положение адресанта в медиадискурсе и характер взаимодействия с его аудиторией. Анализ имплицитной манифестации мнения адресанта даёт понять, каким образом медиа манипулируют ценностями, оценками и мнениями реципиентов.
Литературоведение
Котова А.В. - Об источниках сравнения: V. Fl. 6. 609–612 c. 17-22

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25317

Аннотация: В системе средств художественной выразительности поэтического текста сравнения занимают важное место. Особый интерес для исследователя представляет изучение лексико-стилистических особенностей античных эпических поэм римских авторов, в основе сюжетов которых лежит мифологический материал. Цель настоящей статьи состоит в изучении сравнений как стилистического приема в римской эпической поэзии I в. н. э. Предметом исследования выступают индивидуальные художественные особенности сравнения главного героя поэмы Ясона с горой Кавказ в «Аргонавтике» Валерия Флакка (6. 609–612). В работе применяются как общетеоретические методы исследования, так и специальные филологические методы интерпретации античного текста. Автор статьи делает следующие выводы: сравнения человека с горой в античном эпосе восходят к Hom. Il. 13. 754–755; в латинском эпосе среди сравнений с горами видное место занимает пассаж из «Энеиды» (12. 697–703), который основывается на стихах из «Илиады» и служит источником для сравнения в «Аргонавтике» (6. 609–612). Валерий Флакк, используя описание Апеннина, перенял лексическое наполнение и tertium comparationis. Вместе с тем, поэт добавил эпитет hibernus и отсылку к предыдущему сравнению (6. 604–608), где гребень на шлеме Ясона сопоставляется с Сириусом, известным своей вредоносностью, – за счет этих средств подчеркивается губительность Ясона для Медеи. Таким образом, в работе исследовано, как Валерий Флакк перерабатывает материал своих предшественников и вписывает сравнение в собственный контекст. Проведенное исследование расширяет наши знания о работе Валерия Флакка с источниками. Результаты могут применяться в дальнейших исследованиях стилистических особенностей «Аргонавтики».
Лингвистика
Парамонова М.К. - Лексическая синонимия религиозной лексики: особенности и типология c. 23-28

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25050

Аннотация: Предметом исследования является синонимия религиозной лексики. В ходе исследования было выяснено, что религиозной лексике свойственна своеобразная избыточность синонимии, приводящая к наращиванию способов выражения одного и того же явления. Основной особенностью синонимии лексики религиозной сферы является активное вступление в отношения абсолютной синонимии. Были выделены источники абсолютной синонимии (словообразовательные процессы, иноязычная лексика, слова с разной внутренней формой и др.), а также особенности синонимических пар и рядов (противопоставление по сферам употребления, стилям и экспрессивности). Материалом для исследования послужили около 150 синонимических пар и рядов, выбранных из выпуска "Бог, религия" Русского тематического словаря, для которых был проведен сплошной анализ с последующей классификацией. Религиозная лексика неоднократно становилась объектом изучения в аспекте языковой картины мира, православного дискурса и словарного отображения, однако исследований системных языковых явлений данного лексического пласта практически нет. Последовательное изучение синонимических связей религиозной лексики позволяет обнаружить ранее не описанные особенности и закономерности.
Вечные образы
Криницын А.Б., Галышева М.П. - Венецианский текст в русской поэзии ХIХ – ХХ веков. c. 29-48

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25264

Аннотация: Предметом исследования является образ Венеции в поэтических текстах XIX-XX вв. Цель статьи – очертить образ Венеции в поэзии Серебряного века, подробно проанализировав несколько наиболее значимых, с нашей точки зрения, венецианских стихотворений, встраивая их венецианский текст, с одной стороны, в литературную традицию и, таким образом, проследить, как на протяжении XIX-XX вв. менялось восприятие города, а с другой - рассмотреть выбранные тексты в контексте идейно-художественной системы писателей, привлекая для уточнения смыслов другие тексты тех же авторов. Подробно анализируются венецианские тексты А. Блока, Н. Гумилева, С. Городецкого, О. Мандельштама. При выявлении комплекса мотивов "венецианского текста" используется структурно-аналитический метод, дополняемый сравнительно-историческим подходом при рассмотрении трансформации мотивов на диахроническом срезе. Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы: при всех мировоззренческих и эстетических различиях у поэтов начала XX в. в образе Венеции присутствует ряд устойчивых мотивов – трансцендентность бытия чистой красоты, и одновременно нарастающая тревожность лирического героя, неизбывный трагизм восприятия действительности, предчувствие гибели – как героя, так и Венеции – оксюморонно сочетающиеся вечность и хрупкость города, его «дряхлость». И символизм и акмеизм рисуют город ночью, с превалированием черного цвета. Образ Венеции как сложившееся целое заранее определяет модус каждого нового поэтического текста, который по-своему трактует образ Венеции и тем не менее ориентируется на прецедентные тексты.
Вымысел
Бондаренко Ю.Б. - Квазиавтобиографичность PR-биографии c. 49-62

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25301

Аннотация: PR-биография представляет собой новый речевой жанр, который возник в результате адаптации традиционной биографической модели повествования к контексту и целям PR-дискурса. Предметом исследования являются основные грамматические, лексико-семантические и текстовые языковые средства, косвенно отражающие коммуникативную ситуацию и дискурсивный контекст, в которой создаются и функционируют тексты жанра PR-биографии. Эти средства также являются показателями трансформаций, которые происходят с биографической жанровой моделью в результате ее включения в контекст PR-дискурса. Наряду с наблюдением, индукцией и дедукцией, в процессе исследования был использован метод объяснительного описания, базирующийся на установлении связей между языковыми фактами и внеязыковым (коммуникативным) контекстом, в котором создается и функционирует текст. Научная новизна статьи заключается в том, что в ней обосновывается такое свойство PR-биографии, как квазиавтобиографичность, представляющее собой совмещение в одном тексте коммуникативных признаков биографии и автобиографии, и описывается языковое воплощение этого свойства в переосмыслении форм изложения от 1-го и 3-го лица, которые становятся стилистическим средством моделирования дистанции между героем и аудиторией, в особенностях реализации текстовой категории авторства и в системе средств выражения положительной оценки, которая вырабатывается PR-биографией. Результаты, полученные в процессе исследования, могут быть применены при уточнении классификаций PR-биографий, а также при выработке рекомендаций по созданию текстов данного типа.
Язык
Милованова А.И. - Формирование нереального явления в структуре фразеологизмов с помощью соматического компонента c. 63-69

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25503

Аннотация: Фразеологические единицы (ФЕ), выражающие свое значение через нереальный образ, вызывают большой интерес в связи с наличием в их структуре противоречащих друг другу понятий, а также значимых с точки зрения культуры компонентов. В данной статье рассматриваются способы формирования нереального явления во фразеологизмах с соматическим компонентом. Особое внимание уделяется роли соматизма в создании нереального явления, его фразеологической активности, а также национально-культурной специфике подобных фразеологизмов в русском языке. Метод классификации и аналогии позволил расформировать по группам фразеологизмы на основании частоты употребления того или иного соматизма. Основным подходом к изучению национально-культурной специфики оборотов стали компонентный анализ и определение культурного знания, отразившегося в структуре ФЕ и их лексическом составе. Результатом исследования стала типология способов формирования нереального явления в структуре фразеологизмов при помощи соматического компонента, что позволило определить основные пути фразеологизации данных сочетаний, а также выделение наиболее фразеологически активных соматизмов, отражающих национально-культурную специфику всей ФЕ, что связывается, как показал анализ, с особым отношением русского человека к данным частям тела.
Языкознание
Баликоева М.И. - Национально-культурная специфика прощаний (на материале осетинского и английского языков) c. 70-76

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25461

Аннотация: Статья посвящена исследованию формул речевого этикета при завершении речевого контакта в осетинском и английском языках. Разобщенность культур, своеобразие их понимания бытия и языковые различия влияют на взаимоотношения между людьми разных культур и, следовательно, на эффективность их сотрудничества и взаимопонимания, что обусловливает необходимость исследования механизмов восприятия культур.Автор анализирует и сравнивает речевые формулы прощания в двух языках для выявления сходств и различий в национальном речевом этикете, который является частью национальной культуры поведения и общения. В ходе исследования используются методы семантического, структурного и сопоставительного анализа, метод сплошной выборки, а также проводилось анкетирование. Результаты сравнительно-сопоставительного анализа выявляют общие и специфические черты формул прощания в двух языках.Подчеркивается, что речевые формулы прощания являются одним из стереотипов, определяющих принадлежность к языку и культуре и выполняют разные функции - хранителя культуры с одной стороны и идентификатора носителя культуры, с другой.
Дискурс
Солнцева Е.С. - Релевантность элементов поликодового текста c. 77-84

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25194

Аннотация: Предметом исследования послужили поликодовые элементы в 100 статьях электронной версии американского издания The New York Times за март 2017 года. Рассматриваются виды таких элементов, а именно текст, фото, видео, гиперссылки на другие статьи по теме, гиперссылки на главные новости издания, предложения о подписке, реклама и ссылки технического характера. Основное внимание уделяется частотности их появления на страницах издания. Также изучается зависимость частотности поликодовых элементов и их релевантности. Был применен метод эмпирического анализа в форме простого наблюдения, выделение видов поликодовых элементов в анализируемом издании методом сплошной выборки, а также классификация с точки зрения частотности нахождения каждого элемента в данной и других статьях. Основным выводом проведенного исследования является выделение 5 уровней релевантности поликодовых элементов и установление обратной зависимости релевантности информации данной статьи от частотности ее нахождения в этой и других статьях. Эта зависимость подчиняется формуле: чем вероятнее появление какого-либо элемента в другой статье и чем выше повторяемость таких элементов в пределах одной статьи, тем ниже их релевантность для данной статьи. Также обнаруживается обратная зависимость навязчивости поликодового элемента от его релевантности: чем менее релевантна информация, тем чаще и в бóльших количествах ее можно видеть на странице со статьей, тем чаще она занимает экспрессивно удачное место в структуре статьи.
Карнавализация
Овчинникова О.А. - Субкультура французских мегаполисов: особенности функционирования и пути пополнения лексического репертуара молодежного арго c. 85-90

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25579

Аннотация: Маркером социально-политические и культурные изменения в жизни общества является нонстандарт, среда его обитания — мегаполисы и их пригороды, где основную часть населения составляет молодежь. Молодежное арго занимает особое место в системе нонстандарта: представители этой референтной группы стремятся к обособлению от остальной части общества и ей присуще наличие своей собственной субкультуры, при этом молодежь быстро ассимилируют новые тенденции и веяния в жизни общества. Проведенный анализ показал, что эта референтная группа все больше стремится к быстрой и емкой передаче информации, ведь этого требует интенсивный темп жизни, поэтому молодежное словотворчество все больше сводится к игре с внешним видом слова. Анализ эмпирического материала, полученного методом сплошной выборки из специализированных источников некодифицированной речи, показал, что французская молодежь не только ассимилирует уже имеющийся в языке слова и способы пополнения вокабуляра под свои цели и нужды, но и создает свою особую технику письма для общения в мессенджерах и для написания СМС. Вопрос изучения молодежного лексического репертуара ставится все более актуальным в свете расширения межкультурных связей и увеличения международных контактов, ведь молодежь открыта ко всему новому и живо реагирует на изменяющиеся реалии жизни. Изучение лексического репертуара этой референтной группы позволяет лучше понять мировоззренческие особенности молодежи и дает возможность быстрее адаптироваться в этой среде.
Мифы и мифологемы
Спалек О.Н. - Национальные стереотипы в свете польской фразеологии и современных социологических исследований c. 91-99

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25593

Аннотация: Предметом исследования данной статьи является изучение польских национальных авто- и гетеростереотипов. Стереотипы являются существенным составляющим элементом культурного кода коммуникативной группы в определенный период времени и представляют собой основу ментальной картины мира. Осмысление самоидентичности неизбежно приводит к противопоставлению себя «чужим»: представителям других языковых коллективов, национальностей и рас. Именно поэтому во фразеологии зачастую вербализуются стереотипы о других народах. Основой возникновения подобных устойчивых представлений послужили особенности культуры, традиций, вероисповедания, социальной и хозяйственной жизни определенной этнической группы. В исследовании проводится сопоставление зафиксированных во фразеологии устойчивых представлений и полученных в ходе социологических исследований данных о авто- и гетеростереотипах, существующих в современном польском обществе. Научная новизна данной статьи заключается в определении сходств и различий национальных стереотипов, зафиксированных в польских фразеологических единицах (ФЕ), содержащих хоронимы и этнонимы, и выявленных в ходе недавних польских социологических опросов. В ходе исследования было установлено, что устойчивые представления, отраженные во фразеологии, зачастую не совпадают с современными стереотипами. Последние же со временем могут претерпевать изменения, терять актуальность и замещаться новыми.
Авторская маска
Люлина А.В. - Абдуктивные речевые акты в предвыборном агитационном дискурсе Великобритании c. 100-106

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.25172

Аннотация: Являясь дискурсом с доминирующей манипулятивной интенцией, предвыборный агитационный дискурс содержит большое количество речевых актов с высоким манипулятивным потенциалом. Одной из разновидностей подобных речевых актов становятся впервые выделяемые в настоящем исследовании абдуктивные речевые акты как средства репрезентации абдуктивного мышления продуцента, способствующего наиболее полному достижению нужного перлокутивного эффекта. Согласно классификации, приведенной в исследовании, наиболее представленными абдуктивными речевыми актами в предвыборном агитационном дискурсе Великобритании являются следующие: абдуктивные речевые акты с информативным компонентом, содержащим метафору; абдуктивные речевые акты с информативным компонентом, содержащим сравнение; абдуктивные речевые акты с информативным компонентом, содержащим фразеологизм или иное устойчивое выражение (поговорку, пословицу). Особенности функционирования абдуктивных речевых актов в предвыборном агитационнном дискурсе Великобритании являются предметом настоящего исследования. Исследование проводилось на основании авторского реципиентоцентрического подхода с интенциональным анализом в качестве основного научного метода. Новизна настоящего исследования заключается в выявлении и описании особого вида манипулятивных речевых актов, а также анализе особенностей функционирования данных речевых актов в предвыборном агитационном дискурсе Великобритании на основе авторского реципиентоцентрического подхода. При этом основными выводами исследования являются следующие: абдуктивные речевые акты характеризуются высокой частотой использования многими успешными политическими деятелями (20% от общего числа манипулятивных речевых актов); абдуктивные речевые акты чаще всего актуализируют такие мишени манипуляции массовым реципиентом, как "порог доступности" и наиболее значимые мишени физиологического уровня манипуляции (эмоции, инстинкты, ощущения).
Рецензии монографий
Селеменева О.А. - Об оязыковлении неприродной реальности. Рецензия на книгу: Шляхов В. И., Саакян Л. Н. Текст в коммуникативном пространстве. М.: ЛЕНАНД, 2017. c. 107-110

DOI:
10.25136/2409-8698.2018.1.23320

Аннотация: Монография профессора кафедры теории и практики преподавания русского языка как иностранного Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина В. И. Шляхова и доцента кафедры общего и русского языкознания Л. Н. Саакяна представляет описание единиц текста и основных текстовых категорий в семантико-структурном и когнитивно-коммуникативном аспектах. Подобный подход позволяет изучать поверхностные структуры текста и его основные категории в неразрывном единстве со структурами глубинными. Монография состоит из трех частей. В первой главе «Основные категории текста» анализируется коммуникативное пространство как особая среда, в которой в полной мере проявляется смысл слов и эмоционально-оценочное отношение человека к сообщаемому, рассматриваются традиционные текстовые категории (связность (когезия), темпоральность, модальность и др.) через призму когнитивно-коммуникативного подхода. Во второй главе «Феномен сценарности в устных и письменных текстах» обсуждаются современные лингвистические учения о тексте, в частности сценарно-фреймовая теория, теория воздействия текстов на сознание и деятельность людей. Применяя сценарно-фреймовую теорию при анализе различных видов речевой деятельности (в том числе и таких сложных, как общение в режиме противостояния, доминирования, сотрудничества), авторы описывают стадии интерпретации сценариев речевого взаимодействия. Третья глава «Категория косвенности в текстах (косвенные способы передачи мыслей и эмоций в тексте)» посвящена категории косвенности как главной особенности непрямой, содержательно осложненной коммуникации. Спектр описываемых косвенных средств передачи информации широк: метафоры, ирония, эвфемизмы, намеки, умолчания и др. Отметим, что в работе рассматривается ряд исследовательских методик, которые могут быть использованы для выявления в текстах метасмыслов, концентрирующихся в глубинных структурах метафор, иносказаний, эвфемизмов, идиом, намеков. Особое внимание уделено экспланаторным приемам, позволяющим выявить глубинные структуры текста. Достоинством книги является обилие примеров из художественных (прозаических и поэтических) текстов отечественных и зарубежных авторов (А. Блок, М. Булгаков, Д. Свифт, И. Тургенев и др.), снабженных комментариями. Монографическое исследование носит теоретико-прикладный характер. Излагаемый авторами материал имеет выход в практику преподавания русского языка как иностранного.
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.